Темный режим

Wieder Allein

Оригинал: SeelenZorn

Вновь одинок

Перевод: Олег Крутиков

Streichle deine Haut

Ласкаю твою кожу,

Doch nichts ist vertraut

Но она мне кажется чужой,

Schau dir ins Gesicht

Смотрю на твоё лицо,

Doch ich erkenne dich nicht

Но не могу тебя узнать.

Deine Worte sind stumm

Немы твои слова,

Meine Seele kommt um

Гибнет моя душа,

Deine Blicke sind leer

Твой взгляд пуст,

Und mein Herz wird sooo schwer

И мне столь тяжело на сердце.

Wenn mich mein Schmerz zerfrisst

Меня снедает боль,

Weil du mein Herz vergisst

Когда ты забвению моё сердце предаёшь.

Wird nichts wie immer sein

Ничто уже не будет как прежде,

Und ich bin wieder allein

И я вновь одинок.

Spüre die Angst in mir

Почувствуй этот страх внутри меня,

Bist du das, was ich verlier

Ведь это тебя я теряю,

Will nicht im Schatten stehen

Я не хочу стоять в тени,

Doch wohin soll ich gehen

Но что мне ещё остаётся, куда ещё я должен идти?

Allein so hilflos und klein

Одинокий, столь беспомощный и ничтожный,

Was wird am Ende noch sein

И таким же останусь в конце.

Werd ich dich noch einmal sehen

Увижу ли я тебя снова?

Kann ich dir dann wiedersehen

Сможешь ли мы повстречаться вновь?

Wenn mich mein Schmerz zerfrisst

Меня снедает боль,

Weil du mein Herz vergisst

Когда ты забвению моё сердце предаёшь.

Wird nichts wie immer sein

Ничто уже не будет как прежде,

Und ich bin wieder allein

И я вновь одинок.