Темный режим

The Perfect Circle

Оригинал: Pride And Fall

Полный круг

Перевод: Вика Пушкина

Here we stand

И вот мы стоим

At the end of line

У последней черты,

It's here we split

Места, где мы расстанемся.

What you taught me, will be taught to mine

Знания, что ты передал мне, я передам другим.

Your thoughts I bring

Я буду нести сказанное тобой,

Your words I spread

Я передам твои слова,

I'll be your voice

Я буду твоим голосом

Every day and every night

Каждый день и каждую ночь.

The joy of life

Радость от жизни

We build on lies

Мы строим на лжи.

The tears are yours

Слёзы, пролитые тобой,

May the tears of yours be shaped like mine

Могу ли я плакать вместо тебя?

A place to rest

Место, где можно отдохнуть,

Or walk alone

Или прогулка в одиночестве —

It shaped the mind

Всё это расставляет мысли

And the memories of mine

И воспоминания по местам.

The cruelty of life

Жестокость жизни,

The circle is closed

Круг замкнулся,

Your trials have passed away

Твои испытания окончены.

A short time

Недолгое время

We lived this lie

Мы жили этой ложью.

Awake the hope

Пробуждая надежду,

A sense of freedom in my mind

Чувство свободы в моём сознании,

You cleanse the steel

Ты полируешь меч,

You shape the knife

Ты затачиваешь лезвие,

You guide my hand

Ты ведешь меня за руку;

No thoughts or care for loss or gain

И я не думаю, не беспокоюсь о том, что потеряю или приобрету...

The cruelty of life

Жестокость жизни,

The circle is closed

Круг замкнулся,

Your trials have passed away

Твои испытания окончены.