Темный режим

Rolling Stone

Оригинал: Pixie Lott

Бродяга

Перевод: Вика Пушкина

Red One! Pixie!

Red One! Пикси!

My heart is bouncing like a hip-hop beat

Мое сердце прыгает как хип-хоп бит,

Boy this is half the drama you're causing me

Парень, это лишь половина проблем, в которые ты меня втянул,

But I can't decide if it's good or bad for me (for me yeah yeah)

Но я не могу решить, хорошо это или плохо для меня (для меня, да, да)

You say the ride was looking deep in my eyes

Ты говоришь что мои глаза так глубоки,

You give me pleasure cause I constantly smile

Ты доставляешь мне удовольствие, и я все время улыбаюсь,

But I can't decide if it's good or bad for me (for me yeah yeah)

Но я не могу решить, хорошо это или плохо для меня (для меня, да, да)

But there's one thing that you should know about me hey

Но есть одна вещь, которую ты должен знать обо мне, эй!

I'm not a hit you play, a one-hit wonder stone,

Я не хит, который ты играешь, создатель единственного хита,

I need a stand-up guy, don't want no rolling stone

Мне нужен постоянный парень, а не перекати-поле,

I'm not a city you visit, when you're out on tour

Я не город, в который ты едешь на гастроли,

I need a stand-up guy, don't want no rolling stone

Мне нужен постоянный парень, а не бродяга,

Rolling stone [5x]

Перекати-поле [x5]

No rolling stone

Не бродяга,

Rolling stone [5x]

Перекати-поле [x5]

No rolling stone

Не бродяга...

You got all my girlfriends are all on your side

Все мои подружки на твоей стороне,

They say go keep your cool and give me the try

Они говорят — оставайся таким же крутым и дай мне шанс,

But I cant decide if it's good or bad for me (for me)

Но я не могу решить, хорошо это или плохо для меня (для меня)

You keep on jumping in and out of my life

Ты прыгаешь в мою жизнь и из нее,

And every time it's such a beautiful ride

И каждый раз все так чудесно,

But I can't decide if it's good or bad for me (for me yeah)

Но я не могу решить, хорошо это или плохо для меня (для меня, да)

But there's one thing that you should know about me hey

Но есть одна вещь, которую ты должен знать обо мне, эй!

I'm not a hit you play, a one-hit wonder stone,

Я не хит, который ты играешь, создатель единственного хита,

I need a stand-up guy, don't want no rolling stone

Мне нужен постоянный парень, а не перекати-поле,

I'm not a city you visit, when you're out on tour

Я не город, в который ты едешь на гастроли,

I need a stand-up guy, don't want no rolling stone

Мне нужен постоянный парень, а не бродяга,

Rolling stone [5x]

Перекати-поле [x5]

No rolling stone

Не бродяга,

Rolling stone [5x]

Перекати-поле [x5]

No rolling stone

Не бродяга...

Nah nah nanah [4x]

На на нана [4x]

Nananah nah nah [4x]

Нанана на на [4x]

Nah nah nanah [4x]

На на нана [4x]

Nananah nah nah [4x]

Нанана на на [4x]

Hey hey!

Хей хей!

But there's one thing that you should know about me hey

Но есть одна вещь, которую ты должен знать обо мне, эй!

I'm not a hit you play, a one-hit wonder stone,

Я не хит, который ты играешь, создатель единственного хита,

I need a stand-up guy, don't want no rolling stone

Мне нужен постоянный парень, а не перекати-поле,

I'm not a city you visit, when you're out on tour

Я не город, в который ты едешь на гастроли,

I need a stand-up guy, don't want no rolling stone

Мне нужен постоянный парень, а не бродяга,

Rolling stone [5x]

Перекати-поле [x5]

No rolling stone

Не бродяга,

Rolling stone [5x]

Перекати-поле [x5]

No rolling stone

Не бродяга...

Yeah!

Да!