Темный режим

Heart Cry

Оригинал: Pixie Lott

Плач сердца

Перевод: Никита Дружинин

Don't you ever try to love

Неужели ты никогда не пытался полюбить?

You know nothing of me what you think you know

Думаешь, что знаешь обо мне всё, но ты не знаешь ничего,

Don't you ever try to heal

Неужели ты никогда не пытался исцелять?

Cut me deep inside and leave me on my knee

Глубоко в душе ты ранил меня, и теперь я на коленях...

And don't you ever ask for trust

Ты никогда не просил о доверии,

Givin' you my all would always murderous

Отдаться тебе полностью было бы равноценно убийству,

Don't you ever try to feel

Ты никогда не пытался чувствовать,

Affection is a virtue you will not reveal

Привязанность — добродетель, которой тебе никогда не познать...

Because you did it

Потому что ты сделал это,

Oh, you went and did it again

О, ты взял и сделал это снова,

You won't admit it

Ты не признаешься,

Oh, you think that love is a sin

О, ты считаешь, что любовь — это грех...

How are you with it

Каково тебе теперь?

Oh, how are you with it

О, как тебе с этим живётся?

Why, oh why

Почему, почему же?

Well have you ever heard a heart cry?

Что ж, слышал ли ты хоть раз, как плачет сердце?

Have you ever heard a heart cry

Слышал ли ты хоть раз, как плачет сердце?

Have you ever heard a heart

Слышал ли ты сердце хоть раз?

Don't you ever ask for time

Ты никогда не просил дать тебе время,

You will be accounted by a heartless crimes

О тебе будут судить по бессердечным преступлениям,

Don't you ever want for lust

Ты не жаждал страстных отношений,

Passion is a game you play so dangerous

Страсть — игра, в которую с тобой играть опасно...

And don't you ever take my hand

И ты никогда не берёшь меня за руку,

Intentions don't make you a better man

От одних намерений лучше ты не станешь,

Don't you ever take me home

Ты никогда не провожал меня домой,

Love was just evicted

Любовь просто прогнали,

And it's long gone

И она уже давно ушла...

Because you did it

Потому что ты сделал это,

oh you went and did it again

О, ты взял и сделал это снова,

You won't admit it

Ты не признаешься,

Oh you think that love is a sin

О, ты считаешь, что любовь — это грех...

How are you with it

Каково тебе теперь?

Oh how are you with it

О, как тебе с этим живётся?

Why oh why

Почему, почему же?

Well Have you ever heard a heart cry?

Что ж, слышал ли ты хоть раз, как плачет сердце?

Have you ever heard a heart cry

Слышал ли ты хоть раз, как плачет сердце?

Have you ever heard a heart cry

Слышал ли ты сердце хоть раз?

Why is the love gone

Почему любовь ушла?

Tell me why is the love gone

Ответь мне, почему же любовь ушла?

Maybe you need my heart to save

Может, мое сердце тебе нужно, чтобы спастись?

Wh-wh-wh-wh-wh-why why is the love gone

П-п-п-п-п-почему, почему любовь ушла?

How did it all go wrong

В чём была ошибка?

Maybe you need my heart to save

Может, тебе нужно сохранить моё сердце?

Have you ever heard a heart cry cry

Слышал ли ты хоть раз, как плачет, плачет сердце?

Have you ever heard a heart cry cry

Слышал ли ты хоть раз, как плачет, плачет сердце?

Have you ever heard a heart cry cry cry

Слышал ли ты хоть раз, как плачет, плачет, плачет сердце?

Have you ever heard a heart cry

Слышал ли ты хоть раз, как плачет сердце?

Have you ever

Хоть раз,

Have you ever heard a heart cry

Слышал ли ты хоть раз, как плачет сердце?