Темный режим

Is It Really Me You're Missing

Оригинал: Nina Nesbitt

Действительно ли ты скучаешь по мне

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1]

[Куплет 1:]

Is it really me you're missing?

Действительно ли ты скучаешь по мне,

Or am I the only one who'll listen?

Или я просто единственная, кто готов тебя выслушать?

All of these high hopes and low blows

Все эти взлёты и падения,

I hope you know

Я надеюсь, ты понимаешь,

Just how much it hurts to believe you

Как больно просто верить тебе.

I should cut this off

Мне нужно прервать наши отношения,

But I need you

Но я всё ещё нуждаюсь в тебе.

I should help myself

Мне нужно спасти тебя,

But I can't help myself

Но я не могу.

[Chorus]

[Припев:]

Is it really me you're missing? (Missing, missing)

Действительно ли ты скучаешь по мне,

Or am I the only one who'll listen to you?

Или я просто единственная, кто готов тебя выслушать?

And if I pick up the phone tonight

И если сегодня вечером я подниму трубку,

Will it be pieces by the morning?

Разрушится ли всё к утру?

Am I the only number that you've tried

Неужели мой номер — единственный, который ты пытался набрать?

Or is it just another lonely night?

Или у тебя наступила очередная одинокая ночь?

[Verse 2]

[Куплет 2:]

Everybody tells me what I should have done now

Все говорят мне, что я должна сделать,

Cause I only ever tell them when you're letting me down

Потому что я говорю им о тебе только тогда, когда ты обижаешь меня.

High hopes and low blows

Взлёты и падения,

I hope you know

Просто знай, как сильно я хотела бросить тебя.

Just how much I've wanted to leave you

Но никто не заменит тебя,

But there's nobody that else can be you

Я должна спасти себя...

I should help myself

[Chorus]

Действительно ли ты скучаешь по мне (Скучаешь, скучаешь),

Is it really me you're missing? (Missing, missing)

Или я просто единственная, кто готов тебя выслушать?

Or am I the only one who'll listen, to you?

И если сегодня вечером я подниму трубку,

And if I pick up the phone tonight

Разрушится ли всё к утру?

Will it be pieces by the morning?

Неужели мой номер — единственный, который ты пытался набрать?

Am I the only number that you've tried?

Или у тебя наступила очередная одинокая ночь?

Or is it just another lonely night?

[Bridge]

По мне ли ты скучаешь?

Is it really me?

И если ты выключишь свет,

And if you turn all the lights off

Дотронешься до моего тела,

And put your hands on my body

Покажусь ли я тебе кем угодно?

Could I be just anybody?

По мне ли ты скучаешь?

Is it really me?

И когда ты получишь, что хотел,

And when you get what you wanted

Наша история закончится?

Is that the end of the story?

Я знаю, ты никогда не извинишься,

I know you'll never be sorry

Если ты правда будешь скучать по мне.

Until it's really me you're missing

[Chorus]

Действительно ли ты скучаешь по мне (Скучаешь, скучаешь),

Is it really me you're missing? (Missing, missing)

Или я просто единственная, кто готов тебя выслушать?

Or am I the only one who'll listen to you?

И если сегодня вечером я подниму трубку,

And if I pick up the phone tonight

Разрушится ли всё к утру?

Will it be pieces by the morning?

Неужели мой номер — единственный, который ты пытался набрать?

Am I the only number that you've tried?

Или у тебя наступила очередная одинокая ночь?

Or is it just another lonely night?

Действительно ли ты скучаешь по мне?

Is it really me you're missing?

Действительно ли ты скучаешь по мне, действительно ли ты скучаешь по мне?

Is it really me, is it really me?