Темный режим

Burger

Оригинал: Nanowar Of Steel

Бургер

Перевод: Никита Дружинин

[In background you hear violins playing the jingle of a very well-known food company commercial often aired in Italy]

[На фоне вы слышите скрипки, играющие ролик очень известной пищевой коммерческой компании, часто транслировавшийся в Италии]

[Some knight:] "Un brindisi!"

[Какой-то рыцарь:] "Тост!"

[King:] "Ciambellano!"

[Король:] "Сенешаль!"

[Seneschal:] "Si, vostra Altezza!"

[Сенешаль:] "Да, мой господин?"

[K:] "UN happy meal!"

[К:] "Хэппи Мил!"

[S:] "Come vuole, ecco."

[С:] "Конечно. Пожалуйста".

[K:] "Coff.. gouggh..."

[К:] (кашляет).

[S:] "Sire!"

[С:] "Сэр!"

[K:] "Ma questo happy meal... freddo!"

[К:] "Но.....этот Хэппи Мил.....холодный!"

[S:] "Ma, vostra altezza..."

[С:] "Но......сэр....."

[K:] "Ma questo happy meal... fa schifo!"

[К:] "Но.....этот Хэппи Мил.....отстой!"

[S:] "Ma..."

[С:] "Но..."

[K:] "DECAPITATELO!"

[К:] "Отрубить ему голову!"