Темный режим

Hearts Like Ours

Оригинал: Naked And Famous, The

Сердца, как наши

Перевод: Олег Крутиков

Borders and horizon lines

Границы и линии горизонта.

We're alone but side by side

Мы одни, но рядом.

We're yet to dream

Нам ещё предстоит мечтать,

We're yet to dream

Нам ещё предстоит мечтать.

Nothing here is what it seems

Здесь всё не то, чем кажется.

There's an animal inside

Внутри — животное начало.

There's a fear that won't subside

Этот страх, который не ослабеет,

Of all the things I'll never do...

Всего того, чего я никогда не сделаю...

Will I ever follow through?

Я когда-нибудь дойду до конца?

There's an animal inside

Внутри — животное начало.

There's an animal inside

Внутри — животное начало.

Half awake and almost dead

Полусонные и почти мертвые,

Keeping empty beds elsewhere

Оставляем где-то там пустые постели.

We're yet to bleed

Нам ещё предстоит спустить,

We're yet to bleed

Нам ещё предстоит спустить

All the time and energy

Всё время и энергию...

In silence

В тишине,

In silence

В тишине.

Could we try to reinvent?

Мы могли бы попытаться переосмыслить?

Feed the head with common sense

Заполнить голову здравым смыслом.

Through the streets and avenues

По улицам и проспектам,

Climbing up the walls with you

Взбираясь по стенам вместе с тобой.

Climbing up the walls with you

Взбираясь по стенам вместе с тобой.

Climbing up the walls with you

Взбираясь по стенам вместе с тобой.

Half awake and almost dead

Полусонные и почти мертвые,

Keeping empty beds elsewhere

Оставляем где-то там пустые постели.

We're yet to bleed

Нам ещё предстоит спустить,

We're yet to bleed

Нам ещё предстоит спустить

All the time and energy

Всё время и энергию...

In silence

В тишине,

In silence

В тишине.

Leave this place behind, in silence

Оставь это место позади, в тишине,

And the weight we find inside us

И значение, что мы найдём внутри себя.

Lead me to the edge of night

Подведи меня к краю ночи,

Till the dawn

Пока не придёт рассвет,

The end of time

Конец времён,

Till the fire blazing light

Пока огня яркий свет

Shines again within our eyes

Не засияет снова у нас перед глазами.

Half awake and almost dead

Полусонные и почти мертвые,

Keeping empty beds elsewhere

Оставляем где-то там пустые постели.

We're yet to bleed

Нам ещё предстоит спустить,

We're yet to bleed

Нам ещё предстоит спустить

All the time and energy

Всё время и энергию.

Half awake and almost dead

Полусонные и почти мертвые,

Keeping empty beds elsewhere

Оставляем где-то там пустые постели.

We're yet to bleed

Нам ещё предстоит спустить,

We're yet to bleed

Нам ещё предстоит спустить

All the time and energy

Всё время и энергию.