Темный режим

Je Ferme Les Yeux

Оригинал: Najoua Belyzel

Я закрываю глаза

Перевод: Олег Крутиков

Il ne suffit pas

Даже если мы преодолеем это,

Que l'on s'en sorte toi et moi

Просто тебя и меня будет недостаточно,

Pour que s'efface ma douleur

Чтобы стереть всю мою боль,

Le Monde est si mal ici bas

Ибо этот мир слишком злой и подлый.

Je veux l'Amour universel

Я хочу космической любви,

Le seul, le vrai, retrouver l'etincelle

Единственной и настоящей, разжигающей страсть,

A genoux je m'adresse au Matricielle

Вот о чём я прошу на коленях,

A genoux ... en sang ...

На коленях, истекая кровью.

Je ferme les yeux, je ferme les yeux

Я закрываю глаза, я закрываю глаза,

Je sais qu'il m'entend

Я знаю, что Он меня услышит.

Je ferme les yeux, oui, je ferme les yeux

Я закрываю глаза, да, я закрываю глаза,

L'espoir me reprend

И меня окрыляет надежда.

Mais s'il ne s'agit pas

Но если это не так,

De s'aimer plus fort toi et moi

И наше чувство сильнее нас самих,

O mon amour

Мой любимый,

Pardonnes-moi

Прости меня,

je me sens si mal ici bas

Ведь мне так плохо, так больно.

Je tend les mains vers la lumière

Я протягиваю руки к свету,

Pour que renaissent des jardins d'Eden

Прошу возродить сады Эдема.

À fleur de peau j'implore l'eternel

В сиянии двух лун я умоляю Бога

A genoux ... en sang

На коленях, истекая кровью.

Je ferme les yeux, je ferme les yeux

Я закрываю глаза, я закрываю глаза,

Je sais qu'il m'entend

Я знаю, что Он меня услышит.

Je ferme les yeux, oui, je ferme les yeux

Я закрываю глаза, да, я закрываю глаза,

L'espoir me reprend

И меня окрыляет надежда.

Je crois en vous, je crois en moi ... [x2]

Я верю в вас, я верю в себя. [x2]

Je ferme les yeux, je ferme les yeux

Я закрываю глаза, я закрываю глаза,

Je sais qu'il m'entend

Я знаю, что Он меня услышит.

Je ferme les yeux, oui, je ferme les yeux

Я закрываю глаза, да, я закрываю глаза,

L'espoir me reprend

И меня окрыляет надежда.

Je ferme les yeux, je ferme les yeux

Я закрываю глаза, я закрываю глаза,

Je ferme les yeux, oui, je ferme les yeux

Я закрываю глаза, да, я закрываю глаза,

L'espoir me reprend

И меня окрыляет надежда.

Je ferme les yeux

Я закрываю глаза,

Je ferme les yeux ...

Я закрываю глаза...