Темный режим

Gino

Оригинал: Michel Art Mengo

Джино

Перевод: Вика Пушкина

On s'est quitté copains où je ne savais plus

Мы расстались друзьями, когда я не уже не знал,

Si mourir dans ta main ou te serrer la rue

Умереть ли в твоей руке или обнять тебя на улице.

La scène était mélo, je croyais qu'on jouait

Сцена была, что мелодрама, полагаю, мы играли —

Moi je faisais Gino, et toi tu t'en allais

Я был Джино, а ты, ты уходила.

Elles me feront plus mal dans deux millions d'années

Они будут причинят мне боль два миллиона лет

Ces deux petites larmes que je t'ai vu verser

Эти две слезинки, что я видел, ты пролила.

J'aurais du réagir te dire que je t'aimais

Я должен был действовать, сказать тебе, что люблю тебя,

T'empêcher de partir, j'ai préféré frimer

Помешать тебе уйти, но я предпочел пустить пыль в глаза.

Et ce dernier baiser que je ne t'ai pas donné

И этот последний поцелуй, что я не подарил тебе

Finira par sécher comme une fleur coupée

Высохнет, как срезанный цветок.

Elles me feront plus mal dans deux millions d'années

Они будут причинят мне боль два миллиона лет

Ces deux petites larmes que je t'ai vu verser

Эти две слезинки, что я видел, ты пролила.

On s'est quitté copains où je ne savais plus

Мы расстались друзьями, когда я не уже не знал,

Si mourir dans ta main ou te serrer la rue

Умереть ли в твоей руке или обнять тебя на улице.

La scène était mélo, je croyais qu'on jouait

Сцена была, что мелодрама, полагаю, мы играли —

Moi je faisais Gino, et toi tu t'en allais

Я был Джино, а ты, ты уходила.

Elles me feront plus mal dans deux millions d'années

Они будут причинят мне боль два миллиона лет

Ces deux petites larmes que je t'ai vu verser

Эти две слезинки, что я видел, ты пролила.