Темный режим

The Look

Оригинал: Metronomy

Взгляд

Перевод: Никита Дружинин

You're up and you'll get down

Ты воодушевлена, но придёт и огорчение.

You're never running from this town

Ты никогда не бежишь из этого города.

Kinda think you said:

Ты сказала что-то вроде:

"You'll never get anything better than this

"У тебя никогда не получится лучше, чем сейчас,

Cause you're going round in circles

Ведь ты ходишь кругами,

And everyone knows you're trouble"

И все знают, что ты таишь в себе опасность."

Cause you read it in a big book

Ты прочитала это в большой книге

And now you're giving me the look look

И теперь многозначительно смотришь на меня.

But just remember how we shook shook

Просто вспомни, как взволнованы мы были,

And all the things we took took

И всё, что мы принимали.

This town's the oldest friend of mine

Этот город — мой самый старый друг.

Get up and we get down

Разодеваемся, чтобы весело и беспечно провести время.

We're always running round this town

Мы всё время бегаем по этому городу.

And to think they said

Подумать только, они говорили,

We'd never make anything better than this

Что мы никогда не сможем сделать ничего лучшего,

Cause we're always in small circles

Ведь мы всегда бегаем маленькими кругами,

And everyone thinks we're trouble

И все думают, что мы несём беду.

We didn't read it in a big book

Ты прочитала это в большой книге

And now we're giving you the look look

И теперь многозначительно смотришь на меня.

Just remember how we shook shook

Просто вспомни, как взволнованы мы были,

And all the things we took took

И всё, что мы принимали.

This town's the oldest friend of mine

Этот город — мой самый старый друг.