Темный режим

Lately

Оригинал: Metronomy

В последнее время

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I've been waiting around

Я ждал, когда

For someone like her to get in contact with me

Кто-то вроде неё установит контакт со мной.

She could be the greatest

Она могла бы стать лучшей,

I know she'd be the greatest

Я знаю, она могла бы стать для меня лучшей,

If only she was open to see me

Если б только она была открыта к тому, чтобы увидеться со мной.

It's alright, though

Хотя всё в порядке,

'Cause I got time

Ведь у меня есть время.

Time isn't my essence and time isn't the line

Время неважно для меня, время нелинейно.

It's alright, though

Хотя всё в порядке,

She'll give me a buzz

Она позвонит мне,

I'll call her my baby

Я назову её своей малышкой,

And she'll call me her cuz

И она назовёт меня своим другом,

Well, I think I'm in love 'cause

Что ж, мне кажется, я влюблён, ведь...

[Chorus:]

[Припев:]

Lately, I call you

В последнее время я звоню тебе,

When I do nothing, oh

Когда ничего не делаю, оу...

Lately, I call you

В последнее время я звоню тебе,

When I do nothing, oh

Когда ничего не делаю, оу...

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Well, that is love

Что ж, это любовь.

Yeah, that is love and it's hard to do

Что ж, это любовь, и любить — это тяжело.

It's a job for two

Это работа для двоих.

[Bridge:]

[Переход:]

How do I do what I do

Как мне делать то, что я делаю,

If I don't get nothing from you?

Если я ничего не получаю от тебя?

And I've so much work to do

И у меня очень много работы,

Yeah, I've so much work to do now

Да, сейчас у меня очень много работы,

Oh, it's work for you 'cause

Оу, это работа для тебя, ведь...

[Chorus:]

[Припев:]

Lately, I call you

В последнее время я звоню тебе,

When I do nothing, oh

Когда ничего не делаю, оу...

Lately, I call you

В последнее время я звоню тебе,

When I do nothing, oh

Когда ничего не делаю, оу...