Темный режим

Mr. Blue Sky

Оригинал: Mayer Hawthorne

Мистер Голубое Небо

Перевод: Никита Дружинин

Sun is shinin' in the sky

Солнце сияет в вышине,

There ain't a cloud in sight

Ни облачка на небе,

It's stopped rainin' everybody's in a play

Дождь прекратился. Все играют,

And don't you know

А ты не знаешь,

It's a beautiful new day, hey

Что это — прекрасный новый день, эй!

Runnin' down the avenue

Сбегая вниз по авеню,

See how the sun shines brightly in the city

Мы видим, как солнце ярко освещает город

On the streets where once was pity

И улицы, где когда-то царила грусть.

Mister blue sky is living here today, hey

Сегодня мистер Голубое Небо живёт здесь, эй!

Mister blue sky please tell us why

Мистер Голубое Небо, пожалуйста, скажите нам, почему

You had to hide away for so long

Вы скрывались так долго?

(So long)

(Так долго).

Where did we go wrong?

Что мы сделали не так?

Mister blue sky please tell us why

Мистер Голубое Небо, пожалуйста, скажите нам, почему

You had to hide away for so long

Вы скрывались так долго?

(So long)

(Так долго).

Where did we go wrong?

Что мы сделали не так?

Hey you with the pretty face

Эй ты, красавчик,

Welcome to the human race

Добро пожаловать к людям!

A celebration, mister blue sky's up there waitin'

Это праздник, которого ждёт мистер Голубое Небо,

And today is the day we've waited for

И сегодня — день, которого мы ждали.

Mister blue sky please tell us why

Мистер Голубое Небо, пожалуйста, скажите нам, почему

You had to hide away for so long

Вы скрывались так долго?

(So long)

(Так долго).

Where did we go wrong?

Что мы сделали не так?

Hey there mister blue

Привет, мистер Голубое Небо!

We're so pleased to be with you

Мы так рады, что вы с нами

Look around see what you do

Оглянитесь, посмотрите, что вы делаете —

Ev'rybody smiles at you

Каждый улыбается вам.

Hey there mister blue (sky)

Привет, мистер Голубое (Небо)!

We're so pleased to be with you (sky)

Мы так рады, что вы с нами (Небо),

Look around see what you do

Оглянитесь, посмотрите, что вы делаете —

Ev'rybody smiles at you

Каждый улыбается вам.