Темный режим

Telefon

Оригинал: Max (Mutzke)

Телефон

Перевод: Олег Крутиков

Warum rufst du mich nicht an?

Почему ты не звонишь мне?

Ich sitze hier im halben Wahn

Я сижу здесь в полубреду.

Du hast gesagt, du meldest dich

Ты сказала, что дашь о себе знать –

Warum tust du's nicht?

Почему ты не делаешь этого?

Ich weiß, ich will dich wiedersehen

Я знаю, что хочу тебя снова увидеть.

Ich denke viel an dich

Я много думаю о тебе.

Wie soll ich das nur überstehen?

Как мне это пережить?

Ich bin verschossen!

Я влюблён!

Ich sitze hier am Telefon

Я сижу на телефоне

Von früh bis in die Nacht

С утра до самой ночи.

Ich weiß, es ist der blanke Hohn,

Я знаю, откровенная издёвка — это то,

Was du mit mir machst, du mit mir machst

Что ты делаешь со мной, ты делаешь со мной.

Ich sitze hier am Telefon

Я сижу на телефоне

Von früh bis in die Nacht

С утра до самой ночи.

Ich weiß, es ist der blanke Hohn,

Я знаю, откровенная издёвка — это то,

Was du mit mir machst, du mit mir machst

Что ты делаешь со мной, ты делаешь со мной.

Ich sitze hier die ganze Zeit

Я сижу здесь постоянно.

Ich seh' nicht fern, ich seh' nicht weit

Я не смотрю телевизор, я не смотрю вдаль.

Ich weiß, dass das zu gar nichts führt

Я знаю, что это ни к чему не приведёт –

Wie bist du mir passiert?

Как ты со мной случилась?

Ich muss dich einfach wiedersehen

Я просто должен снова увидеть тебя.

Ich denke nur an dich

Я думаю только о тебе.

Wie soll's nur heute weitergehen?

Что же сегодня будет дальше?

Fühl' mich erschossen!

Чувствую себя пристрелянным!

Ich sitze hier am Telefon

Я сижу на телефоне

Von früh bis in die Nacht

С утра до самой ночи.

Ich weiß, es ist der blanke Hohn,

Я знаю, откровенная издёвка — это то,

Was du mit mir machst, du mit mir machst

Что ты делаешь со мной, ты делаешь со мной.

Ich sitze hier am Telefon

Я сижу на телефоне

Von früh bis in die Nacht

С утра до самой ночи.

Ich weiß, es ist der blanke Hohn,

Я знаю, откровенная издёвка — это то,

Was du mit mir machst, du mit mir machst

Что ты делаешь со мной, ты делаешь со мной.

Du hast gesagt, du fandest schön,

Ты сказала, что тебе понравилось,

Was ich mit dir gemacht

Что я с тобой сделал.

Warum kann's nicht weitergehen

Почему нельзя всё продолжить

So wie die letzte Nacht?

Как прошлой ночью?

Bin immer noch in diesen Raum

Я всё ещё в этой комнате.

Es fühlt sich an als wär's ein Traum

Такое чувство, будто это сон.

Ich will dich wieder neben mir

Я хочу снова быть рядом с тобой,

Ich will dich hier!

Я хочу, чтобы ты была здесь!

Ich sitze hier am Telefon

Я сижу на телефоне

Von früh bis in die Nacht

С утра до самой ночи.

Ich weiß, es ist der blanke Hohn,

Я знаю, откровенная издёвка — это то,

Was du mit mir machst, du mit mir machst

Что ты делаешь со мной, ты делаешь со мной.

Ich sitze hier am Telefon

Я сижу на телефоне

Von früh bis in die Nacht

С утра до самой ночи.

Ich weiß, es ist der blanke Hohn,

Я знаю, откровенная издёвка — это то,

Was du mit mir machst

Что ты делаешь со мной.

Ich sitze hier am Telefon

Я сижу на телефоне

Von früh bis in die Nacht

С утра до самой ночи.

Ich weiß, es ist der blanke Hohn,

Я знаю, откровенная издёвка — это то,

Was du mit mir machst, du mit mir machst

Что ты делаешь со мной, ты делаешь со мной.

Ich sitze hier am Telefon

Я сижу на телефоне

Von früh bis in die Nacht

С утра до самой ночи.

Ich weiß, es ist der blanke Hohn,

Я знаю, откровенная издёвка — это то,

Was du mit mir machst, du mit mir machst

Что ты делаешь со мной, ты делаешь со мной.