Темный режим

Dark City

Оригинал: Machinae Supremacy

Темный город

Перевод: Вика Пушкина

I can feel the fire deep inside, it's burning brighter

Я чувствую, что внутри меня полыхает огонь, и он разгорается все жарче.

We burn a raised fist and my pride,

Мы сжигаем воздетые к небу руки и мою гордость.

I sway

Я склоняюсь

To the beat of our decay, the horsemen on their way

Под ударами, принимаю наше уничтожение, всадники Апокалипсиса уже в пути.

And in this mob a crescent line to hide behind

И в толпе прочерчена полукруглая линия, за которой можно спрятаться.

Here in and of the dark, our city, it's streets and walls

И здесь — во тьме и на свету — стоит наш город, его улицы и стены,

Here we live, we are, inside our homes and malls

И здесь мы живем, существуем, запертые в наших домах и пешеходных дорожках.

I walk across the dead train yard,

Я иду по пустой тренировочной площадке,

Remembering who we are

Вспоминая? кто мы.

I look inside and in my heart,

Я гляжу внутрь себя, в свое сердце,

We're never far apart

И понимаю, что мы никогда не бываем далеки друг от друга.

I can't see the mountain over me, the Serpent Hollow

Я не могу видеть гору, возвышающуюся надо мной, Змеиную Долину

The silent fortress underneath,

И тайную твердыню прямо под ними.

I sway

Я склоняюсь

To the beat of our decay, the light of harder days

Под ударами, принимаю наше уничтожение. Свет более трудных времен

And fires hide the black island, the toxic sand

И огонь скрывают черный остров и отравленный песок.

Dancing city lights glowing against the sky

Танцующие городские огни сияют на фоне неба

Snowing, shimmering, shine dust in our eyes

И падают вниз сверкающей пылью, ослепляя нас.

I walk across the dead train yard,

Я иду по пустой тренировочной площадке,

Remembering who we are

Вспоминая? кто мы.

I look inside and in my heart,

Я гляжу внутрь себя, в свое сердце,

We're never far apart

И понимаю, что мы никогда не бываем далеки друг от друга.

And in the yellow velvet air

И в желтом бархатном воздухе

I carve my name without fear

Я без страха вырежу свое имя.

A witness to the birth of me,

Он становится свидетелем моего рождения,

This garden of concrete

Этот бетонный сад.

I walk across the dead train yard,

Я иду по пустой тренировочной площадке,

Remembering who we are.

Вспоминая? кто мы.

I look inside and in my heart,

Я гляжу внутрь себя, в свое сердце,

We're never far apart

И понимаю, что мы никогда не бываем далеки друг от друга.

And in the yellow velvet air

И в желтом бархатном воздухе

I carve my name without fear

Я без страха вырежу свое имя.

A witness to the birth of eve

Он смотрит, как рождается вечер,

This garden of concrete

Этот бетонный сад.

Видео