Темный режим

Tied And Twist

Оригинал: Lydia Lunch

Скручены-связаны

Перевод: Вика Пушкина

Sour, dour, drowning

Кисло-вязко-горько,

Wrists tied and twisting

Руки скручены-связаны...

Dance a nursery tune

Вертись под звуки колыбельной -

It's two times misses you

Уже два раза, и снова тебя не хватило.

Sour milk and curdles

Молоко киснет и свертывается -

Cuddles baby bottles

Детские бутылочки и крепкие объятья.

Over in a corner

В темном углу

Yearning little learner

Тоскует маленький ученик.

Sour, dour, drowning

Кисло-вязко-горько,

Wrists tied and twisting

Руки скручены-связаны...

Dance a nursery tune

Вертись под звуки колыбельной -

It's two times misses you

Уже два раза, и снова тебя не хватило.

I cry one million tears

Я выплакала тысячи слез -

A sea of blood that runs

Море крови, что льется рекой

From heart to start then stop

Из сердца: забиться — забыться — остановиться.