Темный режим

Frozen Star

Оригинал: Luca Turilli

Замороженная звезда

Перевод: Олег Крутиков

Dare to face

Осмелься посмотреть в лицо

The sin of cosmic darkness

Греху космической темноты.

On the sea of destinies forgotten

На море забытых судеб

Frozen star now rise

Сейчас восходит замороженная звезда

And bring with you my secret

И передает с тобой мою тайну,

What I hide

То, что я прячу

Behind the mask of dark fear

За маской смутного страха

For a thousand dying suns

В течение времени, когда погибла тысяча светил.

I am learning to live here

Я учусь жить здесь.

Found myself on this planet

Оказавшись на этой планете,

Coming from life, going to death

Прохожу путь от жизни до смерти,

Not knowing any single answer

Не зная ни одного ответа.

Some choices, it seems

Возможность выбора, кажется,

Are just divine illusions

Просто предполагает иллюзии.

But one thing I am sure of

Но единственная вещь, в которой я уверена,

There's no way to deny myself

Это то, что от себя не отречешься.

Dare to face

Осмелься посмотреть в лицо

The sin of cosmic darkness

Греху космической темноты.

On the sea of destinies forgotten

На море забытых судеб

Frozen star now rise

Сейчас восходит замороженная звезда

And bring with you my secret

И передает с тобой мою тайну,

What I hide

То, что я прячу

Behind the mask of dark fear

За маской смутного страха

For a thousand dying suns

В течение времени, когда погибла тысяча светил.

Love, hate, good or evil

Любовь, ненависть, добро и зло -

Refractions of the same source

Преломление единого источника.

Don't deny your fragments

Не отрицай своих составляющих,

Don't lose the cosmic path to nowhere

Не теряй космический путь в никуда.

Dare to face

Осмелься посмотреть в лицо

The sin of cosmic darkness

Греху космической темноты.

On the sea of destinies forgotten

На море забытых судеб

Frozen star now rise

Сейчас восходит замороженная звезда

And bring with you my secret

И передает с тобой мою тайну,

What I hide

То, что я прячу

Behind the mask of dark fear

За маской смутного страха

For a thousand dying suns

В течение времени, когда погибла тысяча светил.