Zeig Mir, Dass Es Geht
Покажи мне, что это возможно
Ich schau' in deine großen Augen
Я смотрю в твои большие глаза.
Wir steh'n direkt vor deiner Tür
Мы стоим прямо перед твоей дверью.
Du gibst mir meine Jacke und sagst:
Ты отдаёшь мне мою куртку и говоришь:
"Kommst du mit zu mir?"
"Зайдёшь ко мне?"
Aber irgendwie trau' ich mich nicht
Но каким-то образом я не решаюсь.
Vielleicht geht das zu schnell für mich
Возможно, это слишком быстро для меня.
Du schaust mich an
Ты смотришь на меня,
Und ich vergess' mein'n Nam'n
И я забываю своё имя.
Und wieder mal zweifel' ich
И снова я сомневаюсь,
Und wieder mal enttäusch' ich dich
И снова я разочаровываю тебя.
Alles hier ist noch viel,
Всё, что происходит здесь, ещё слишком,
Viel zu schwer
Слишком сложно.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно,
Und ich werd' mir sicher sein
И я буду уверен.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно,
Und ich wеrd' bei dir sein
И я буду с тобой.
Zeig mir, dass еs geht
Покажи мне, что это возможно.
Ich seh' nur dich in meiner Welt
Я вижу только тебя в своём мире.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно.
Ich will dich nicht verlier'n
Я не хочу тебя потерять.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно,
Und ich werd' bei dir sein
И я буду с тобой.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно.
Denn solange mein Herz fehlt,
Ведь пока моё сердце на месте,
Schlaf' ich noch bei mir
Я буду спать у себя.
Die ganze Nacht auf dei'm Balkon
Всю ночь на твоём балконе.
Das Gefühl, wir wär'n grad angekomm'n
Чувство, что мы достигли желаемого.
Mir gefällt, wie du erzählst
Мне нравится, как ты рассказываешь
Und meine Welt du verstehst
И понимаешь мой мир.
Ja, aber wieder mal zweifel' ich
Да, но снова я сомневаюсь,
Und wieder mal enttäusch' ich dich
И снова я разочаровываю тебя.
Alles hier ist noch viel,
Всё, что происходит здесь, ещё слишком,
Viel zu schwer
Слишком сложно.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно,
Und ich werd' mir sicher sein
И я буду уверен.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно,
Und ich werd' bei dir sein
И я буду с тобой.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно.
Ich seh' nur dich in meiner Welt
Я вижу только тебя в своём мире.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно.
Ich will dich nicht verlier'n
Я не хочу тебя потерять.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно,
Und ich werd' bei dir sein
И я буду с тобой.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно.
Denn solange mein Herz fehlt,
Ведь пока моё сердце на месте,
Schlaf' ich noch bei mir
Я буду спать у себя.
Du bewegst meine Welt
Ты приводишь в движение мой мир.
Wir machen Sachen, die ich noch nicht kenn'
Мы занимаемся тем, о чём я ещё не знаю.
Du überraschst mich immer wieder aufs Neue
Ты не перестаёшь удивлять меня
Und nimmst meinen Arm,
И берёшь меня за руку,
Legst dich einfach hin
Просто ложишься на постель.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно,
Und ich werd' mir sicher sein
И я буду уверен.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно,
Und ich werd' bei dir sein
И я буду с тобой.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно.
Ich seh' nur dich in meiner Welt
Я вижу только тебя в своём мире.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно.
Ich will dich nicht verlier'n
Я не хочу тебя потерять.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно,
Und ich werd' bei dir sein
И я буду с тобой.
Zeig mir, dass es geht
Покажи мне, что это возможно.
Denn solange mein Herz fehlt,
Ведь пока моё сердце на месте,
Schlaf' ich noch bei mir
Я буду спать у себя.
Denn solange mein Herz fehlt,
Ведь пока моё сердце на месте,
Schlaf' ich noch bei mir (x2)
Я буду спать у себя (x2)
Bei mir
У себя
Denn solange mein Herz fehlt,
Ведь пока моё сердце на месте,
Schlaf' ich noch bei mir
Я буду спать у себя.