Темный режим

Recordándote

Оригинал: Los Rebujitos

Вспоминая тебя

Перевод: Олег Крутиков

Hola, el tiempo pasa y pasa,

Здравствуй, время идёт и идёт,

Y no estás a mi lado,

А ты не рядом со мной,

Cansado de esperar.

Я устал ждать.

Siento escribirte esta carta

Чувствую, что должен написать тебе это письмо

Y con estas palabras,

С этими словами,

Que dicen la verdad..

Которые говорят правду..

Y muero por tenerte aqui a mi lado,

Я умираю от желания иметь тебя здесь со мной рядом,

Y siempre te estaré yo aqui,

И всегда я буду здесь,

Esperando a que vuelvas junto a mi,

Надеясь, что ты вернёшься ко мне,

Que tus besos son mi cura,

Ведь твои поцелуи — это моё лекарство,

Lo eres todo para mi...

Ты вся создана для меня...

Ai para miiii....

Ай для меняяяя...

Y recordándote,

И вспоминая тебя,

Aquella noche me quedé pensando en ti,

Ту ночь, что я провёл, думая о тебе,

Aquellos besos que solo eran para mi,

Те поцелуи, что были только для меня,

Y en la distancia que no tiene el corazón,

И расстояние, у которого нет сердца..

Tu no sabes que muero yo..

Ты не знаешь, как я умираю..

Y recordándote,

И вспоминая тебя,

Aquella noche me quedé pensando en ti,

Ту ночь, что я провёл, думая о тебе,

Aquellos besos que solo eran para mi,

Те поцелуи, что были только для меня,

Y en la distancia que no tiene el corazón,

И расстояние, у которого нет сердца..

Tu no sabes que muero yo..

Ты не знаешь, как я умираю..

Puede que algún día nos veamos,

Возможно, что однажды мы встретимся,

Y ya no reconozcas mi cara al pasar...

Но ты уже не узнаешь моё лицо, проходя...

Entonce todo habrá acabado,

И тогда всё будет конечно,

Me habras olvidado, no me recordarás...

Ты забудешь меня, не вспомнишь меня...

Pero lucharé porque no pase,

Но я буду сражаться, потому что чувство не проходит,

Y siempre te estaré yo aqui,

И всегда я буду здесь,

Esperando a que vuelvas junto a mi,

Надеясь, что ты вернёшься ко мне,

Que tus besos son mi cura,

Ведь твои поцелуи — это моё лекарство,

Lo eres todo para mi...

Ты вся создана для меня...

Ai para miiii....

Ай для меняяяя...

Y recordándote,

И вспоминая тебя,

Aquella noche me quedé pensando en ti,

Ту ночь, что я провёл, думая о тебе,

Aquellos besos que solo eran para mi,

Те поцелуи, что были только для меня,

Y en la distancia que no tiene el corazón,

И расстояние, у которого нет сердца..

Tu no sabes que muero yo..

Ты не знаешь, как я умираю..

Y recordándote,

И вспоминая тебя,

Aquella noche me quedé pensando en ti,

Ту ночь, что я провёл, думая о тебе,

Aquellos besos que solo eran para mi,

Те поцелуи, что были только для меня,

Y en la distancia que no tiene el corazón,

И расстояние, у которого нет сердца..

Tu no sabes que muero yo..

Ты не знаешь, как я умираю..

Y muero por tenerte aqui a mi lado,

Я умираю от желания иметь тебя здесь со мной рядом,

Y siempre te estaré yo aqui,

И всегда я буду здесь,

Esperando a que vuelvas junto a mi,

Надеясь, что ты вернёшься ко мне,

Que tus besos son mi cura,

Ведь твои поцелуи — это моё лекарство,

Lo eres todo para mi...

Ты вся создана для меня...

Y recordándote,

И вспоминая тебя,

Aquella noche me quedé pensando en ti,

Ту ночь, что я провёл, думая о тебе,

Aquellos besos que solo eran para mi,

Те поцелуи, что были только для меня,

Y en la distancia que no tiene el corazón,

И расстояние, у которого нет сердца..

Tu no sabes que muero yo..

Ты не знаешь, как я умираю..

Y recordándote,

И вспоминая тебя,

Aquella noche me quedé pensando en ti,

Ту ночь, что я провёл, думая о тебе,

Aquellos besos que solo eran para mi,

Те поцелуи, что были только для меня,

Y en la distancia que no tiene el corazón,

И расстояние, у которого нет сердца..

Tu no sabes que muero yo..

Ты не знаешь, как я умираю..