Темный режим

Now You've Got Something to Die For

Оригинал: Lamb of God

Теперь вам есть за что умереть

Перевод: Никита Дружинин

Now you've got something to die for.

Теперь вам есть за что умереть.

Infidel, imperial

Безбожная империя

Lust for blood,

Хочет крови,

A blind crusade

В крестовый поход идут слепцы.

Apocalyptic, we count the days.

Мы подсчитываем дни до конца света,

Bombs to set the people free,

Освобождая бомбами людей.

Blood to feed the dollar tree

Наше денежное дерево питается кровью.

Flags for coffins on the screen,

На экранах — флаги на крышках гробов.

Oil for the machine

Топливо для машин,

Army of the liberation,

Армия освобождения,

Gunpoint indoctrination

Оружие правит умами людей.

The fires of sedition

Разжигайте мятежные огни!

Fulfill the prophecy.

И да исполнится пророчество!

Now you've got something to die for.

Теперь вам есть за что умереть

Send the children to the fire, sons and daughters

Отправляйте в огонь своих детей,

Stack the pyre

Разожжём им погребальный костёр.

Stoke the flame of the empire,

Растопим наше имперское пламя,

Live to lie another day

Будем жить и лгать каждый день.

Face of hypocrisy, raping democracy

Лицемерные рожи, извращающие демократию,

Apocalyptic, we count the days.

Мы подсчитываем дни до конца света.

We'll never get out of this hole

Но нам не выбраться из этой ямы,

Until we've dug our own grave

Пока мы не вырыли себе могилы

And drag the rest down with us,

И не потянули за собой всех остальных.

The burning home of the brave

Горящий дом храбрецов.

Burn!

Поджигай!

Now you've got something to die for.

Теперь вам есть за что умереть!