Темный режим

San Francisco

Оригинал: KLIMA

Сан-Франциско

Перевод: Никита Дружинин

Wir sind die ganze Nacht gefahr'n

Мы ехали всю ночь,

In dieser Stadt sind noch die Lichter an

В этом городе ещё горят огни.

Seh' den ersten hellen Fleck am Horizont

Вижу первое яркое пятно на горизонте,

Wie der Strom sich auf den Masten spannt,

Словно большая река на опорах,

Zieht seine Linien quer durchs Land

Тянет свои линии по всей стране.

Steht die erste Panne am Straßenrand

Первая поломка в пути, обочина дороги,

Ich spür' den Wind, den Wind, den Wind,

Я ощущаю ветер, ветер, ветер,

Den Wind in meinem Haar

Ветер в волосах.

Du schläfst seit Stunden tief und fest,

Ты спишь крепким сном уже несколько часов,

Zugedeckt in deinem Nest

Укрытый в своём гнёздышке.

Fängst langsam an zu blinzeln

Начинаешь медленно щуриться

Und machst die Augen auf

И открываешь глаза.

Das letzte Stück von A nach B

Последняя часть пути из пункта А в пункт Б.

Die Straße ist ein großer See

Дорога — большое озеро,

Die Scheibenwischer tanzen schon im Takt

Дворники уже танцуют в такт.

Spürst du den Wind, den Wind, den Wind,

Ты ощущаешь ветер, ветер, ветер,

Den Wind in deinem Haar?

Ветер в своих волосах?

O San Francisco und wir,

О Сан-Франциско и мы,

Ha'm nichts zu verlier'n

Нам нечего терять.

Lass uns tanzen

Давай танцевать

Mit Sand unter den Füßen!

На песке!

Komm wir bleiben einfach hier!

Давай просто останемся здесь!

San Francisco und wir

Сан-Франциско и мы

Du lächelst wie schon lang nicht mehr,

Ты уже долгое время не улыбаешься,

Das ist viel zu lange her

Это было так давно.

Wann hab ich dich zuletzt

Когда я тебя в последний раз

So schön gesehen?

Видела таким красивым?

Wir sind raus aus dem Gedankenkarussell

Мы слезли с карусели мыслей,

Wir haben uns, wir haben Zeit

Мы есть друг у друга, у нас есть время.

Das wird ein Tag, der immer bleibt

Это будет бесконечный день.

Wir sind endlich da,

Мы наконец-то здесь,

Wir schau'n ins Blau und zähl'n die Pelikane

Мы смотрим в небо и считаем пеликанов.

Das sind die guten Tage

Это хорошие дни –

Spürst du den Wind, den Wind, den Wind,

Ты ощущаешь ветер, ветер, ветер,

Den Wind in deinem Haar?

Ветер в своих волосах?

O San Francisco und wir,

О Сан-Франциско и мы,

Ha'm nichts zu verlier'n

Нам нечего терять.

Lass uns tanzen

Давай танцевать

Mit Sand unter den Füßen!

На песке!

Komm wir bleiben einfach hier!

Давай просто останемся здесь!

San Francisco und wir

Сан-Франциско и мы

San Francisco,

Сан-Франциско,

San Francisco und wir

Сан-Франциско и мы

San Francisco,

Сан-Франциско,

San Francisco und wir

Сан-Франциско и мы

Lass uns tanzen

Давай танцевать

Mit Sand unter den Füßen!

На песке!

Komm wir bleiben einfach hier!

Давай просто останемся здесь!

San Francisco und wir

Сан-Франциско и мы

San Francisco und wir

Сан-Франциско и мы

Komm wir bleiben einfach hier!

Давай просто останемся здесь!