Темный режим

Da Wohnst Du

Оригинал: KLIMA

Там живёшь ты

Перевод: Вика Пушкина

Ich hab dein Bild zerrissen

Я разорвала твою фотографию,

Ich hab dich weggedrückt

Сбросила твой звонок,

Ich hab hunderte Male

Сотни раз

"Gefällt mir nicht mehr" geklickt

"Мне не нравится" кликала.

Ich hab dein Shirt zerschnitten,

Я разрезала твою футболку,

Dein Kontakt gelöscht

Удалила твой контакт,

Hab das Gefühl vergraben,

Закопала чувство,

Dass du mir wichtig bist

Что ты важен мне.

Ich hab dich gut gekannt

Я хорошо знала тебя,

Jetzt bist du wie ein Fremder

Теперь ты словно незнакомец,

Jetzt bist du irgendwer,

Теперь ты кто-то,

An den ich mich erinner'

О ком я вспоминаю.

Das ist das letzte Lied

Это последняя песня

Mit einem Wort für dich,

Для тебя,

Denn ich will das nicht,

Ведь я не хочу этого,

Ich will das nicht

Я не хочу этого.

Aber irgendwo in meinem Herz,

Но где-то в моём сердце

Da wohnst du, da wohnst du

Живёшь ты, там живёшь ты

Immer noch

Всё ещё.

Irgendwo in meinem Herz,

Где-то в моём сердце

Da bleibst du, da bleibst du

Остаёшься ты, там остаёшься ты

Bis zum Schluss

До конца.

Ich kann jetzt wieder schlafen

Теперь я снова могу спать,

Ich hab dich ausgesperrt

Выставив тебя за дверь.

Aus meinen Träumen jede Nacht,

Выгоняю тебя из своих снов каждую ночь,

Wenn es dunkel wird

Когда темнеет.

Und es war Zeit zu gehen,

И наступило время слезать

Mein Karussell aus Streit

С моей карусели ссор.

Ich hab sie gut überschminkt,

Я хорошо скрыла макияжем

Die Narben aus dieser Zeit

Шрамы того времени.

Was von mir übrig war,

Что от меня осталось,

Ist wieder aufpoliert

Снова начищено до блеска.

Ich bin zurück auf Los,

Я вернулась на исходную позицию,

Was dich das interessiert?

Почему тебя это волнует?

Das ist das letzte Lied

Это последняя песня

Mit einem Wort für dich,

Для тебя,

Denn ich will das nicht,

Ведь я не хочу этого,

Ich will das nicht

Я не хочу этого.

Aber irgendwo in meinem Herz,

Но где-то в моём сердце

Da wohnst du, da wohnst du

Живёшь ты, там живёшь ты

Immer noch

Всё ещё.

Irgendwo in meinem Herz,

Где-то в моём сердце

Da bleibst du, da bleibst du

Остаёшься ты, там остаёшься ты

Bis zum Schluss

До конца.

Ich hab außen gelacht,

Внешне я смеялась,

Obwohl innen alles schreit

Хотя внутри всё кричит.

Ich hatte immer geglaubt,

Я всегда верила,

Es gibt uns nur zu zweit,

Что мы существуем только вдвоём,

Hab alle Wünsche verbraucht,

Использовала все желания

Bei dem Versuch dich zu hassen,

В попытке ненавидеть тебя,

Bei dem Versuch dich loszulassen

В попытке отпустить тебя.

Irgendwo in meinem Herz,

Где-то в моём сердце

Da wohnst du, da wohnst du,

Живёшь ты, там живёшь ты

Immer noch

Всё ещё.

Irgendwo in meinem Herz,

Где-то в моём сердце

Da bleibst du, da bleibst du

Остаёшься ты, там остаёшься ты.

Irgendwo in meinem Herz,

Где-то в моём сердце

Da wohnst du, da wohnst du

Живёшь ты, там живёшь ты

Immer noch

Всё ещё.

Irgendwo in meinem Herz,

Где-то в моём сердце

Da bleibst du, da bleibst du

Остаёшься ты, там остаёшься ты.

Irgendwo in meinem Herz,

Где-то в моём сердце

Da wohnst du

Живёшь ты,

Irgendwo in meinem Herz,

Где-то в моём сердце

Da bleibst du

Остаёшься ты,

Irgendwo in meinem Herz,

Где-то в моём сердце

Da bleibst du

Остаёшься ты

Bis zum Schluss

До конца.