Темный режим

If You Need Me

Оригинал: Julia Michaels

Если я нужна тебе

Перевод: Никита Дружинин

I wish I could fix it, I wish knew what to say

Я бы хотела всё исправить, хотела бы знать, что сказать,

But everything feels like a lie these days

Но сейчас всё кажется ложью,

Don't know how not to feel that way, oh

Не знаю, как избавиться от этого чувства.

They're reaching for reasons, it's all gonna be okay

Все ищут причины, всё будет хорошо,

But everyone feels like a liar these days

Но сейчас каждый кажется обманщиком,

Don't know how not to feel that way

Не знаю, как избавиться от этого чувства.

But if you need me, I'll be right there

Но если я нужна тебе, я буду рядом.

When you're dreaming all your nightmares

Когда тебе снятся твои кошмары,

I'll come tackle the monsters

Я приду сражаться с монстрами.

I'll find where they hide in the nighttime

Я найду, где они прячутся по ночам.

If you need me, I'll be right there

Если я нужна тебе, я буду рядом,

When you're happy and when you're scared

Когда ты счастлив и когда напуган.

I can still be your shoulder

Я могу быть тебе плечом,

I'll be by your side even if I'm not next to you

Я буду рядом, даже когда я не рядом с тобой.

Have I spent too much time on what we used to be?

Я слишком много времени потратила на воспоминания о том, как всё было?

Am I making up details in the memories?

Я напридумывала деталей в воспоминаниях?

Have I got too caught up on the you and me thing?

Я слишком зациклилась на том, что между нами?

Well, I'm hoping not 'cause I loved what we got

Что ж, надеюсь, что нет, ведь я люблю всё, как у нас есть.

Out of sight don't mean out out of mind

Если я тебя не вижу, не значит, что не думаю о тебе,

Not in your space, but you're still in mine

Не в пределах твоей досягаемости, но ты всё равно в пределах моей.

Hope you don't think I could leave you like that

Надеюсь, ты не думаешь, что я оставлю тебя вот так,

Oh oh oh oh

О-о-о-о,

Oh oh oh oh

О-о-о-о.

But if you need me, I'll be right there

Но если я нужна тебе, я буду рядом.

When you're dreaming all your nightmares

Когда тебе снятся твои кошмары,

I'll come tackle the monsters

Я приду сражаться с монстрами.

I'll find where they hide in the nighttime

Я найду, где они прячутся по ночам.

If you need me, I'll be right there

Если я нужна тебе, я буду рядом,

When you're happy and when you're scared

Когда ты счастлив и когда напуган.

I can still be your shoulder

Я могу быть тебе плечом,

I'll be by your side even if I'm not next to you, to you

Я буду рядом, даже когда я не рядом с тобой.

Ah-ha, yeah

Ага, да,

I'll be by your side even if I'm not next to you

Я буду рядом, даже когда я не рядом с тобой.

Well, time is friends with distance

Время дружит с расстоянием,

But they ain't no friends of ours

Но нам они не друзья,

And that's fine because

Ну и пусть, ведь...

Well, time is friends with distance

Время дружит с расстоянием,

But they ain't no friends of ours

Но нам они не друзья,

And that's fine because

Ну и пусть, ведь...

If you need me, I'll be right there

Но если я нужна тебе, я буду рядом.

When you're dreaming all your nightmares

Когда тебе снятся твои кошмары,

I'll come tackle the monsters

Я приду сражаться с монстрами.

I'll find where they hide in the nighttime

Я найду, где они прячутся по ночам.

If you need me, I'll be right there

Если я нужна тебе, я буду рядом,

When you're happy and when you're scared

Когда ты счастлив и когда напуган.

I can still be your shoulder

Я могу быть тебе плечом,

I'll be by your side even if I'm not next to you, to you

Я буду рядом, даже когда я не рядом с тобой.

Ah-ha, yeah

Ага, да,

I'll be by your side even if I'm not next to you, ooh

Я буду рядом, даже когда я не рядом с тобой.

Yeah, yeah

Ага, да,

I'll be by your side even if I'm not next to you

Я буду рядом, даже когда я не рядом с тобой.