Темный режим

This House Is Haunted

Оригинал: I Am Kloot

Этот дом полон призраков

Перевод: Олег Крутиков

Looks like a ruin, you think nothing's doing,

Похоже на развалины, ты думаешь, что ничего здесь нет,

Under the arches, something's still moving,

Но вот под арками что-то все еще шевелится,

We lie together, forever and ever,

Мы лежим вместе на веки вечные,

The truth be uncovered, no face in the mirror.

Правда откроется — в зеркале не видно отражения.

I always said, you should leave them dead,

Я всегда говорил, что мертвым лучше оставаться мертвыми,

Now this house is haunted, now look in the ruins

А теперь этот дом полон призраков, взгляни на развалины.

The day they'll discover, you're still with me my lover,

В день, когда нас обнаружат, ты будешь со мной, моя любовь.

The credence is craving, the truth be uncovered,

Жертвенник молит, чтобы правда открылась.

I sent them your letter, that read like a lecture,

Я послал им твое письмо, которое читается в назидание,

There on the pages, the laughter, the rages.

Там на страницах и смех, и гнев.

She always said, we'd be better off dead,

Она всегда говорила, что лучше бы нам быть мертвыми,

This house is haunted, the face in the mirror.

Этот дом полон призраков, а в зеркале лицо

Kiss me and shiver, one day they'll discover,

Поцелуй меня и задрожи, однажды они обнаружат,

You're with me, my lover, the truth be uncovered,

Что ты со мной, моя любовь, правда откроется,

Kiss me and shiver, one day they'll deliver

Поцелуй меня и задрожи, однажды до них дойдут

The news of your heart, so dearly departed

Вести твоего сердца, отправленные с такой любовью.

I always said, we'd be better off dead,

Я всегда говорил, что нам лучше бы быть мертвыми,

This house is haunted.

Этот дом полон призраков.

She always said, I'd be better off dead,

Она всегда говорила, что мне лучше бы мне быть мертвым,

This house is haunted.

Этот дом полон призраков.