Un Monde Fait Pour Nous
Мир, созданный для нас
Nous, nous attendons tout de la vie à chaque instant
Мы, мы ждем всю жизнь, каждое мгновение,
Et si jamais le monde n'est pas assez grand
И если мир вечно тесен*,
Nous serons bien nous battre pour bâtir le nôtre
Мы лучше будем биться за то, чтобы построить себе наш.
Nous avons vingt ans et notre amour va nous emporter
На 20 лет и наша любовь нас перенесет
Dès aujourd'hui vers un pays bien loin d'ici
Из сегодняшнего дня в далекую страну,
Vers un pays où nous vivrons à l'infini
В страну, где мы буде жить вечно,
Comme dans un même paradis
Словно в раю.
Un monde à la mesure de nos "je t'aime"
Мир измеряется нашими "люблю тебя",
À la mesure de notre chance
Нашей удачей
Aux dimensions de notre amour
В объемах нашей любви.
Un monde que nous pourrons bâtir nous même
Мир, что мы суме построить вместе,
Où chaque jour tout recommence
Где каждый день все начинается вновь,
Un monde fait pour nous
Мир, созданный для нас.
Un monde
Мир...
Un monde à la mesure de nos "je t'aime"
Мир измеряется нашими "люблю тебя",
À la mesure de notre chance
Нашей удачей.
Un monde fait pour nous
Мир, созданный для нас.