Темный режим

H-Bomb

Оригинал: H-Bomb

Водородная бомба

Перевод: Вика Пушкина

Image de mort d'un bombardier

Образ смерти бомбардировщика

Lancé dans la nuit

Запущен в ночь-

Reflet sanglant d'un meurtrier

Окровавленное отражение убийцы,

Lassé de la vie

Уставшего от жизни.

Moteur hurlant, silence brisé

Мотор ревёт, тишина нарушена,

Attention danger

Внимание, опасность!

Tu es destiné a tuer

Ты предназначен убивать,

Le sort en est jeté

Жребий брошен.

Tu vas en finir,

Ты покончишь с этим,

H-Bomb H-Bomb H-Bomb

Водородная бомба, водородная бомба, водородная бомба,

Tu vas tout détruire,

Ты всё уничтожишь,

H-Bomb H-Bomb H-Bomb

Водородная бомба, водородная бомба, водородная бомба.

Et tout au fond de ses entrailles

А в самой глуби его внутренностей

Les regards sont figés

Взгляды застыли

Sur le H metallique masqué comme un secret

На металлической бомбе, замаскированной, как тайник.

Ordre reçu, décision prise

Приказ получен, уважай решение,

Tu n'as plus de conscience

У тебя больше нет сознания,

Salut bourreau, c'est sans jugement

Салют, палач, приговора нет,

Que tu la balances

Вынеси его.

Tu vas en finir,

Ты покончишь с этим,

H-Bomb H-Bomb H-Bomb

Водородная бомба, водородная бомба, водородная бомба,

Tu vas tout détruire,

Ты всё уничтожишь,

H-Bomb H-Bomb H-Bomb

Водородная бомба, водородная бомба, водородная бомба.

L'immense lueur aveuglante

Необъятная ослепляющая вспышка

T'a arraché les yeux

Вырвала тебе глаза,

Dans ta folie de sacrifié tu as joué le jue

В своём безумии принесённого в жертву ты подчинился своей участи.

Plus de misére, plus de guerre

Хватит страдания! Хватит войны!

Il ne reste plus rien

Больше ничего не остаётся,

La terre sera brùlée, apocalypse demain

Земля будет выжжена, завтра — Апокалипсис.

Tu vas en finir,

Ты покончишь с этим,

H-Bomb H-Bomb H-Bomb

Водородная бомба, водородная бомба, водородная бомба,

Tu vas tout détruire...

Ты всё уничтожишь...