Condamné à Mort
Приговорённый к смерти
Tu penses que cet homme est un meurtrier
Ты думаешь, что этот человек- убийца,
Car les gens qui hurlent l'ont tous condamné
Ибо орущие люди осудили его,
Si la loi te donne le droit de juger
Если закон даёт тебе право судить,
Personne ne t'accorde celui de tuer
Никто не даёт тебе право убивать.
Condamne à mort,
Приговори к смерти,
Condamne à mort,
Приговори к смерти,
Condamne à mort,
Приговори к смерти,
Condamne à mort
Приговори к смерти.
Cette vie que tu aimes Dieu te l'a donnée
Эту любимую тобой жизнь дал тебе Бог,
Alors dis-moi pourquoi vas-tu lui voler?
Тогда скажи, почему ты собираешься её забрать?
Condamne à mort,
Приговори к смерти,
Condamne à mort,
Приговори к смерти,
Condamne à mort,
Приговори к смерти,
Condamne à mort.
Приговори к смерти,
Aprés cet infàme et triste procès
Désormais ton âme est damnée à jamais
После этого гнусного и печального суда
La justice n'est bonne que pour les assoiffés
Твоя душа проклята навеки,
De sang et de haine entends les crier
Правосудие хорошо лишь для жаждущих
Condamne à mort,
Condamne à mort,
Приговори к смерти,
Condamne à mort,
Приговори к смерти,
Condamne à mort,
Приговори к смерти,
Condamne à mort.
Приговори к смерти,