Темный режим

Dans Les Griffes D'Attila

Оригинал: H-Bomb

В когтях Аттилы

Перевод: Вика Пушкина

Nourri par un brasier d'enfer

Вскормленное адским пламенем,

Le ciel s'emplit d'un brouillard de fumée

Небо затянуто клубами дыма.

Dans la steppe où résonne le fer

В степи, где раздаётся бряцанье железа,

Tes guerriers livrent un combat désespéré

Твои воины дают отчаянный бой.

Mourir ne leur fait pas peur

Они не боятся умереть,

Regarde les tous tomber un par un

Смотри, как они падают один за другим.

Pourquoi avoir provoqué Attila?

Зачем разозлили Аттилу?

Dans toute la ville, il régne la terreur

Во всём городе царит страх.

Dans les Griffes D'Attila

В когтях Аттилы

Fallait pas jouer à ce jeu

Не следовало играть в эту игру.

Bientòt tat téte pendra

Скоро твоя голова повиснет

À la selle du fléau de Dieu

На седле Божьего бича.

Au milieu des corps qui saignent

Среди кровоточащих тел

Il te cherche et il te trouvera

Он тебя ищет, он тебя найдёт -

Une hache à la main, simple question de temps

Лишь вопрос времени, топор у него в руке,

Méme le diable ne pourrait plus rien pour toi

Даже дьявол не смог бы тебе помочь.

Dans les Griffes D'Attila

В когтях Аттилы

Fallait pas jouer à ce jeu

Не следовало играть в эту игру.

Bientòt tat téte pendra

Скоро твоя голова повиснет

À la selle du fléau de Dieu

На седле Божьего бича.