Темный режим

The Only Thing I Know

Оригинал: Gotye

Единственное, что я знаю

Перевод: Никита Дружинин

I'm living with your memory

Я живу с памятью о тебе,

In the attic in my mind

Лежащей на чердаке моего разума.

And you've been getting by without me

Ты справляешься и без меня,

But I've been spending all my time

А я трачу всё свое время

With a girl that I remember

На девушку, которую помню,

Who'll never leave or need to grow

Которая никогда не бросит меня и не изменится.

Cos when you left you left your memory

Потому что когда ушла ты, ты оставила память о себе.

Now it's the only thing I know

Сейчас это единственное, что я знаю.

When the past gives me no comfort

Если прошлое не будет утешать меня,

And though the future is the cost

И даже если будущее будет платой

The way I'm choosing to remember

За путь, выбранный мной, чтобы помнить,

I'll forever be the man I never was

Я навсегда буду тем, кем никогда не был.

And you, you fade

И ты, ты исчезаешь,

But the memory remains the same

Но в памяти всё остается по-прежнему.

And I, I can't change

И я, я не могу ничего изменить.

And I think that living with your memory

И я думаю, что жизнь с памятью о тебе

Is slowly driving me insane

Медленно сводит меня с ума.

You are perfect but you're empty

Ты совершенна, но пуста,

And it gets so lonely in my mind

И тоска заполняет мой разум,

Cos your image in my memory's

Потому что твой образ в моей памяти —

The only shred of you that's left behind

Это единственная частичка тебя, которая у меня осталась.

You were real but then you left me

Ты была настоящей, но затем бросила меня,

And that's the part I can't accept

И это то, что я не могу принять.

So I'll keep on living with your memory

Так что я буду жить с памятью о тебе,

Because it's all that I've got left

Потому что это всё, что у меня осталось.