Thanks for Your Time
Спасибо, что подождали
You have been placed in a queue
Сейчас все операторы заняты,
But your call is valuable
Но ваш звонок ценен для нас,
It's very valuable
Очень ценен.
We hope this doesn't inconvenience you
Надеемся, вы не против подождать,
Because you're valuable
Ведь мы вас ценим.
You're so very valuable!
Мы вас очень ценим!
If you wish to make a complaint
Хотите подать жалобу?
We can handle it,
Мы вам поможем,
We're well prepared to handle it
Мы созданы, тобы вам помогать.
Of course you may have to wait
Разумеется, вам придется подождать.
But that's understandable
Но вы это понимаете.
Isn't that understandable?
Разве вы это не понимаете?
Don't ask me, I just work here man
Не знаю, я здесь просто работаю.
Don't ask me, I just work here man
Не знаю, я здесь просто работаю.
(It sounds to me like you need help!)
(Похоже, вам действительно нужна помощь!)
We're very good to you
Мы вам поможем.
I hope you know we're good to you
Не сомневайтесь, мы вам поможем.
(Let me put you through to someone else)
(Я вас на кого-нибудь переключу).
They'll know just what to do!
Уж там вам точно помогут!
I'm sorry, I can't help you
Извините, я вам ничем не могу помочь.
Don't ask me, I just work here man [x4]
Не знаю, я здесь просто работаю. [x4]
(Work here man)
(Просто работаю)
Don't ask me, I just work here man
Не знаю, я здесь просто работаю.
Don't ask me, I just work here man
Не знаю, я здесь просто работаю.
Oh don't ask me, I just work here man
О, не знаю, я здесь просто работаю.
(I just work here man)
(Я здесь просто работаю)
Computer: Directory assistance
Диспетчер: Справочная
Person: Hi, could I please speak to Miss
Абонент: Здрасьте, могу я поговорить с мисс...
Computer: What name please?
Диспетчер: Как ее зовут?
Person: Oh, s***
Абонент: Чёрт...
Computer: I'm sorry, I didn't hear that
Диспетчер: Простите, я не расслышала.
Person: Just put me through
Абонент: Соедините так.
Computer: I'm sorry, yes or no, did you request Melbourne Zoo?
Диспетчер: Извините, да или нет? Вам нужен мельбурнский зоопарк?
Person: No, you b****
Абонент: Нет, б****.
Computer: Please hold, and an operator will complete your request
Диспетчер: Оставайтесь на линии, и оператор обработает ваш запрос
Person: Oh, f*** it
Абонент: Да ну на***.
Why don't you fill out a form?
Почему вы не составили заявку?
We can't get back to you
Мы не перезваниваем.
Of course we can't get back to you
Конечно, мы не перезваниваем,
But rest assured,
Но уверяю вас,
We'll take your comments on board
Мы учтем все Ваши пожелания.
Your thoughts make change!
Ваше мнение очень важно для нас!
Thanks for your time [x4]
Спасибо, что подождали. [x4]
Thanks for your time
Спасибо, что подождали.
(Don't ask me, I just work here man)
(Не знаю, я здесь просто работаю.)
Thanks for your time
Спасибо, что подождали.
(Don't ask me, I just work here man)
(Не знаю, я здесь просто работаю.)
Thanks for your time
Спасибо, что подождали.
(Don't ask me, I just work here man)
(Не знаю, я здесь просто работаю.)