Темный режим

Leave My Heart Out of This

Оригинал: Fifth Harmony

Чтобы сердце не вмешивалось

Перевод: Вика Пушкина

My heart is telling me that you are gonna change, but I know

Мое сердце говорит мне, что ты изменишься, но я знаю,

My heart is lying right to my face, yeah

Что мое сердце мне врет, да.

My heart is making up excuses for your ways, but I wish that

Мое сердце продолжает искать оправдания твоим поступкам, но я бы хотела,

My heart knew when I should walk away.

Чтобы оно знало, что мне лучше уйти.

It lets me down, it helps me as I get back up off the ground

Оно меня подводит, оно мне помогает, когда я пытаюсь начать с чистого листа,

While telling me that this is love but I found

И в то же время говорит, что это была любовь,

It wasn't really on my side, now I think it's time

Но я знаю, что любви не было, и поэтому

I tell my heart to just butt out, keep it's opinions to itself

Я говорю сердцу замолчать, оставить свое мнение при себе,

I should just listen to my head, 'cause it's the one who knows what's best

Потому что я должна слушать голову, ведь она знает лучше,

It tells me not to love you,

Она говорит мне перестать любить тебя,

But my heart says just forgive you

А сердце — простить,

Oh but it's not thinking clearly

Но оно не в состоянии мыслить трезво.

I wish that I could leave my heart out of this

Как бы я хотела, чтобы мое сердце не вмешивалось,

Leave my heart out of this

Чтобы мое сердце не вмешивалось.

I'm done feeling like a stranger to myself, so I know

Мне надоело чувствовать себя чужой,

I've got to put all of my feelings on a shelf, yeah

И я знаю, что должна забыть о своих чувствах, да.

It lets me down, it helps me as I get back up off the ground

Оно меня подводит, оно мне помогает, когда я пытаюсь начать с чистого листа,

While telling me that this is love but I found

И в то же время говорит, что это была любовь,

It wasn't really on my side, now I think it's time

Но я знаю, что любви не было, и поэтому

I tell my heart to just butt out, keep it's opinions to itself

Я говорю сердцу замолчать, оставить свое мнение при себе,

I should just listen to my head, 'cause it's the one who knows what's best

Потому что я должна слушать голову, ведь она знает лучше,

It tells me not to love you,

Она говорит мне перестать любить тебя,

But my heart says just forgive you

А сердце — простить,

Oh but it's not thinking clearly

Но оно не в состоянии мыслить трезво.

I wish that I could leave my heart out of this

Как бы я хотела, чтобы мое сердце не вмешивалось,

Leave my heart out of this

Чтобы мое сердце не вмешивалось.

Sometimes I wish you'd just shut up

Временами я хочу, чтобы оно просто заткнулось

And let me think, I've had enough

И дало мне возможность все обдумать, потому что с меня уже хватит,

I need to just make up my mind

Я просто должнf принять решение

So that's why

И именно поэтому

I should just listen to my head, 'cause it's the one who knows what's best

Я должна слушать голову, ведь она знает лучше

It tells me not to love you but my heart says just forgive you

Она говорит мне перестать любить тебя, а сердце — простить,

Oh but it's not thinking clearly

Но оно не в состоянии мыслить трезво.

I wish that I could leave my heart out of this

Как бы я хотела, чтобы мое сердце не вмешивалось,

Leave my heart out of this

Чтобы мое сердце не вмешивалось.