Темный режим

Big Girls Don't Cry

Оригинал: Fergie

Большие девочки не плачут

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

The smell of your skin lingers on me now,

Запах твоей кожи все еще на мне,

You’re probably on your flight back to your home town.

Ты, наверное, сейчас летишь в родной город.

I need some shelter of my own protection baby,

Мне нужно почувствовать себя защищённой, малыш.

Be with myself and center clarity, peace, serenity.

Наедине с собой мне так легко и спокойно, и многое прояснилось.

[Chorus:]

[Припев:]

I hope you know,

Надеюсь, ты понимаешь,

I hope you know,

Надеюсь, ты понимаешь,

That this has nothing to do with you.

Это не имеет к тебе никакого отношения,

It’s personal,

Это личное,

Myself and I,

Это касается только меня —

We got some straightening out to do.

Давай всё расставим на свои места.

And I’m gonna miss you,

Я буду по тебе скучать,

Like a child misses their blanket,

Как ребенок, который скучает по любимой игрушке,

But I’ve got to get a move on with my life.

Но жизнь продолжается, и я буду идти дальше.

It’s time to be a big girl now,

Пора становиться взрослой девочкой,

And big girls don’t cry,

А большие девочки не плачут,

Don’t cry, don’t cry, don’t cry.

Не плачут, не плачут, не плачут.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

The path that I’m walking, I must go alone,

Тропинку, по которой я иду, я должна пройти одна,

I must take the baby steps, ‘til I’m full grown full grown.

Маленькими детскими шажками, пока не выросту, окончательно не выросту.

Fairy tales don’t always have a happy ending do they,

Сказки не всегда бывают с счастливым концом, разве не так?

And I foresee the dark ahead if I stay.

Я вижу темное будущее впереди, если я остановлюсь.

[Chorus:]

[Припев:]

I hope you know,

Надеюсь, ты понимаешь,

I hope you know,

Надеюсь, ты понимаешь,

That this has nothing to do with you.

Это не имеет к тебе никакого отношения,

It’s personal,

Это личное,

Myself and I,

Это касается только меня —

We got some straightening out to do.

Давай всё расставим на свои места.

And I’m gonna miss you,

Я буду по тебе скучать,

Like a child misses their blanket,

Как ребенок, который скучает по любимой игрушке,

But I’ve got to get a move on with my life.

Но жизнь продолжается, и я буду идти дальше.

It’s time to be a big girl now,

Пора становиться взрослой девочкой,

And big girls don’t cry,

А большие девочки не плачут,

Don’t cry, don’t cry, don’t cry.

Не плачут, не плачут, не плачут.

[Bridge:]

[Переход:]

Like a little school mate in a school yard,

Как школьные приятели на школьном дворе,

We’ll play jacks and Uno cards.

Мы будем играть в шашки и карты.

I’ll be your best friend,

Я буду твоей лучшей подругой,

And you’ll be my, Valentine.

А ты — моим Валентином,

Yes you can hold my hand if you want to,

Возьми меня за руки, если ты хочешь,

Cuz I wanna hold yours too,

Ведь я этого тоже хочу,

We’ll be playmates and lovers,

Мы будем друзьями детства и влюбленными,

And share our secret world.

И будем делить известный только нам мир на двоих.

But it’s time for me to go home,

Но вот, мне уже пора домой,

It’s getting late and dark outside,

Уже поздно и за окном темно,

I need to be with myself and center,

Мне нужно побыть одной и разобраться в себе,

Clarity, peace, serenity.

В тишине и спокойствии.

[Chorus:]

[Припев:]

I hope you know,

Надеюсь, ты понимаешь,

I hope you know,

Надеюсь, ты понимаешь,

That this has nothing to do with you.

Это не имеет к тебе никакого отношения,

It’s personal,

Это личное,

Myself and I,

Это касается только меня —

We got some straightening out to do.

Давай всё расставим на свои места.

And I’m gonna miss you,

Я буду по тебе скучать,

Like a child misses their blanket,

Как ребенок, который скучает по любимой игрушке,

But I’ve got to get a move on with my life.

Но жизнь продолжается, и я буду идти дальше.

It’s time to be a big girl now,

Пора становиться взрослой девочкой,

And big girls don’t cry,

А большие девочки не плачут,

Don’t cry, don’t cry, don’t cry.

Не плачут, не плачут, не плачут.