Темный режим

Mondenschein

Оригинал: FAELDER

Лунный свет

Перевод: Никита Дружинин

Wie dein Körper sich dreht

Как твоё тело кружится!

Wie dein Kleid sich bewegt

Как твоё платье колышется!

Du tanzt so wunderbar, wunderbar

Ты танцуешь так чудесно, чудесно.

Und ich seh' deine Augen

И я вижу твои глаза,

Und ich seh' deine Lippen

И я вижу твои губы,

Und ich seh' dein goldenes Haar

И я вижу твои золотистые волосы.

So groß ist die Sehnsucht

Так велика тоска,

So groß dein Verlangen

Так велико твоё желание,

So groß ist mein Glück, mein Glück

Так велико моё счастье, моё счастье.

Und so groß ist die Liebe,

И так велика любовь,

Viel zu groß ist die Liebe

Слишком велика любовь,

Und es gibt kein Zurück, Zurück

И нет пути назад, назад.

Du gehörst zu mir für alle Zeit

Ты принадлежишь мне навсегда –

Wirst du bei mir sein, bis in die Ewigkeit?

Будешь ли ты со мной до самой вечности?

Niemand auf der Welt sieht dich so wie ich

Никто на свете не видит тебя так, как я –

Fürchte dich nicht!

Не бойся!

Und ich gehe immer weiter,

И я иду всё дальше,

Immer weiter und weiter,

Всё дальше и дальше,

Immer tiefer und tiefer

Всё глубже и глубже

In den Wald, in den Wald

В лес, в лес.

Und die Last auf den Schultern

И ноша на плечах

Immer schwerer und schwerer

Всё тяжелее и тяжелее,

Und mir ist so bitterkalt, bitterkalt

И мне очень холодно, очень холодно.

Und die Nacht wird noch dunkler,

И ночь становится ещё темнее,

Immer dunkler und dunkler

Всё темнее и темнее,

Und da ist kein Mondenschein, Mondenschein

Не светит луна, не светит луна.

Und ich ruf' deinen Namen

И я зову тебя,

Und ich schrei' deinen Namen,

И я кричу твоё имя,

Doch ich bin so allein

Но так одинок.

Du gehörst zu mir für alle Zeit

Ты принадлежишь мне навсегда –

Wirst du bei mir sein, bis in die Ewigkeit?

Будешь ли ты со мной до самой вечности?

Niemand auf der Welt sieht dich so wie ich

Никто на свете не видит тебя так, как я –

Fürchte dich nicht!

Не бойся!

Du gehörst zu mir für alle Zeit

Ты принадлежишь мне навсегда –

Wirst du bei mir sein, bis in die Ewigkeit?

Будешь ли ты со мной до самой вечности?

Niemand auf der Welt sieht dich so wie ich

Никто на свете не видит тебя так, как я –

Fürchte dich nicht!

Не бойся!

Fürchte dich nicht!

Не бойся!

Fürchte dich...

(Не) бойся...