Swallow
Глоток
I will swallow
Я сделаю глоток,
If it will help my sea level go down
Если это поможет осушить моё море,
But I'll come back to haunt you if I drown
Но я буду являться тебе, если утону.
I will swallow
Я сделаю глоток,
If it will help my sea level go down
Если это поможет осушить моё море.
I'll take a deep deep breath
Я сделаю глубокий, глубокий вдох,
But I'll come back to haunt you if I drown
Но я буду являться тебе, если утону.
I'll tell the truth: all of my songs
Я скажу правду: все мои песни
Are pretty much the fucking same
Об одном, бл*, и том же.
I'm not a faerie but I need
Я не фея, но мне нужно
More than this life so I became
Нечто бóльшее, чем эта жизнь. Так я стала
This creature representing more to you
Этим созданием, кажущимся тебе чем-то бóльшим
Than just another girl
Чем просто ещё одна девушка
And if I had a chance to change my mind
И если бы у меня была возможность передумать
I wouldn't for the world
Я не посвятила бы миру
Twenty years
20 лет
Sinking slowly
Медленно утопая
Can I trust you
Могу я доверять тебе?
But I don't want to
Но я не хочу
I will swallow
Я сделаю глоток,
If it will help my sea level go down
Если это поможет осушить моё море,
But I'll come back to haunt you if I drown
Но я буду являться тебе, если утону.
I will swallow
Я сделаю глоток,
If it will help my sea level go down
Если это поможет осушить моё море.
I'll take a deep deep breath
Я сделаю глубокий, глубокий вдох,
But I'll come back to haunt you if I drown
Но я буду являться тебе, если утону.
I don't want to be a legend
Я не хочу быть легендой,
Oh well that's a god damned lie — I do
Ну, конечно, это брехня — на самом деле хочу.
To say I do this for the people
Мне есть что сказать, я делаю это для людей.
I admit is hardly true
Клянусь, это суровая истина.
You tell me everything's all right
Ты говоришь мне, что всё хорошо,
As though it's something you've been through
Как будто бы ты через это прошёл.
You think this torment is romantic
Ты думаешь, что страдания — это романтично,
Well it's not except to you
Что ж, ты не являешься исключением.
Twenty years
20 лет
Sinking slowly
Медленного погружения под воду...
Can I trust you
Могу я доверять тебе?
But I don't want to
Но я не хочу...
I will swallow
Я сделаю глоток,
If it will help my sea level go down
Если это поможет осушить моё море,
But I'll come back to haunt you if I drown
Но я буду являться тебе, если утону.
I will swallow
Я сделаю глоток,
If it will help my sea level go down
Если это поможет осушить моё море.
I'll take a deep deep breath
Я сделаю глубокий, глубокий вдох,
But I'll come back to haunt you if I drown
Но я буду являться тебе, если утону.
Low tide and high tea
Отлив и утренний чай,
The oysters are waiting for me
Устрицы ждут.
If I'm not there on time
Если меня не будет там вовремя,
I'll send my emissary
Я продам свой отток.
If I photoshop you
Если я удалю тебя со всех фото
Out of every picture I could
С помощью Фотошопа, я смогу бы
Go quietly quiet
Уйти как можно тише.
But would that do any good
Но будет ли в этом толк?
Will it hurt? No it won't
Будет ли больно? Нет, не будет.
Then what am I so afraid of
Тогда почему я боюсь
Filthy victorians
Этих мерзких викторианцев.
They made me what I'm made of
Они сделали меня тем, кто я есть -
The brighter the light
Ярче света,
The darker the shadow
Темнее тени.
I don't need a minder
Мне не нужен телохранитель,
I've made up my mind
Я решилась
Go away
Уйти.
Twenty years
20 лет
Sinking slowly
Медленного погружения под воду...
Can I trust you
Могу я доверять тебе?
But I don't want to
Но я не хочу...
I will swallow
Я сделаю глоток,
If it will help my sea level go down
Если это поможет осушить моё море,
But I'll come back to haunt you if I drown
Но я буду являться тебе, если утону.
I will swallow
Я сделаю глоток,
If it will help my sea level go down
Если это поможет осушить моё море.
I'll take a deep deep breath
Я сделаю глубокий, глубокий вдох,
But I'll come back to haunt you if I drown
Но я буду являться тебе, если утону.