Темный режим

Little Girl Blue

Оригинал: Diana Ross

Маленькая грустная девочка

Перевод: Олег Крутиков

When I was very young

Когда ты была очень юна,

The world was younger than I

Мир был ещё моложе,

As merry as a carousel

Весёлый, словно карусель,

The circustent was strong

Цирковой шатёр был украшен

With every star in the sky

Звёздами с неба,

Above the ring I loved so well

И ты так крепко любила над его ареной.

Now the young world has grown old

Теперь мир стал взрослее,

Gone are the tinsle and gold

Серебро и золото ушли в прошлое...

Sit there and count your fingers

Сиди и считай пальцы.

What can you do?

Что тебе ещё остается?

Oh girl you're through

О, девочка, всё кончено.

All you can count on are your fingers

Всё, что тебе остаётся, это считать свои пальчики,

Unlucky little girl blue

Маленькая несчастная грустная девочка.

Sit there and count the raindrops

Сиди и считай капли дождя,

Falling on you

Падающие на тебя.

It's time you knew

Пора бы тебе понять,

All you can count on are the raindrops

Что всё, на что можно рассчитывать, — это капли дождя,

That fall on little girl blue

Падающие на маленькую грустную девочку.

No use oh girl

Всё бесполезно, милая,

You may as well surrender

С таким же успехом ты можешь сдаться.

Your hope is getting slender

Твои надежды слабеют.

Why won't somebody send a tender blue boy

Почему никто не пошлёт ласкового грустного мальчика,

To cheer little girl blue

Чтобы развеселить грустную девочку?