Come in from the Rain
Спрячься от дождя
Well, hello there
Привет тебе,
Good old friend of mine
Мой старый друг,
You've been reaching for yourself
Ты искал себя
For such a long time
Так долго.
There's so much to say
Столько нужно сказать,
No need to explain
Нет нужды в объяснениях.
Just an open door for you
Просто для тебя открыта дверь,
To come in from the rain
Чтобы ты укрылся от дождя.
It's a long road
Дорога длинна,
When you're all alone
Когда ты одинок,
And a man like you
Такой человек как ты
Will always take the long way home
Всегда идет домой по длинной дороге,
There's no right or wrong
Нет правильного и неправильного,
I'm not here to blame
Я здесь не для обвинений,
I just want to be the one
Просто хочу быть той,
Who keeps you from the rain
Кто укроет тебя от дождя,
From the rain
От дождя...
And it looks like sunny skies
Как будто на небо вышло солнце —
Now that I know you're alright
Теперь я знаю, что ты в порядке,
Time has left us older
Время сделало нас старше
Wiser, I know I am
И мудрее, я знаю это по себе...
'Cause I think of us
Потому что я думаю о нас,
Like an old cliche
Как о старом клише,
But it doesn't matter
Но это не имеет значения,
'Cause I love you anyway
Потому что я все равно люблю тебя,
Coming from the rain
Спрячься здесь от дождя...
And it looks like sunny skies
Как будто на небо вышло солнце —
Now that I know you're alright
Теперь я знаю, что ты в порядке,
Time has left us older
Время сделало нас старше
Wiser, I know I am
И мудрее, я знаю это по себе...
And it's good to know
Приятно узнать,
My best friend has come home again
Что мой лучший друг снова вернулся домой...
'Cause I think of us
И я думаю о нас,
Like an old cliche
Как о старом клише,
But it doesn't matter
Но это не имеет значения,
'Cause I love you anyway
Потому что я все равно люблю тебя,
Coming from the rain
Спрячься здесь от дождя...
Come in from the rain
Спрячься здесь от дождя,
Come in from the rain
Спрячься здесь от дождя...