Темный режим

Invincible

Оригинал: Deuce

Непобедимый

Перевод: Никита Дружинин

It's a new day, out of my way

Это новый день, с дороги!

Here I come now, to the new age

Теперь я пришёл в новую эру.

It's a new change, on a new plane

Это новая перемена, на новом уровне,

Push me around, I feel no pain

Гнобите меня, я не чувствую боли.

It's a new day, out of my way

Это новый день, с дороги!

Here I come now, out of my cage

Теперь я выбрался из своей клетки,

It's a new change, on a new wave

Это новая перемена, на новой волне.

Push me around, I'm not moving

Гнобите меня, я не сдвинусь.

What happened to rock and rap

Что случилось с рэпкором?

And these white boys tryna backstreet they asses, back in the game

И эти белые парни прогибаются. Я вернулся в игру,

Don' already had them, I handed they asses back at 'em

Поимел их и вернул их задницы им обратно.

Madness occurred, after that shit, it happens

Случилось безумие, после этого дерьма, это бывает.

Thank god I had him, askin' why the fuck

Слава Богу, я поимел его, спрашивается, на кой чёрт

He ever came in the first place with them camera's rollin' in action

Он вообще полез на передний план, пока камера работала?

Escaped it, face it, it's too late bitch

Признайся, бежать слишком поздно, с*ка!

I'm gone now chasin' all that fame

Я собираюсь гоняться за всей этой славой.

Racin' and it only took one day, yeah,

Гонка, и да, мне нужен был лишь день,

To write this whole song,

Чтобы написать эту песню,

Homies still on probation

А мои приятели всё ещё на испытательном сроке,

Entertaining and educating all these kids about my childhood

Рассказывая и просвещая всех этих детей рассказами о моём детстве.

Must help this nation

Может, ещё возможно спасти эту нацию.

Amen, will god save all these faggots?

Аминь, спасёт ли Бог всех этих пид*расов?

Damn Aron you shouldn't say that

Чёрт, Арон, тебе не следовало говорить этого...

I've never felt like this before..

Я никогда не чувствовал подобного прежде...

Like I'm sober

Как будто я трезв.

I'm breakin' the rules that you follow..

Я нарушаю правила, которым вы следуете...

Invincible

Непобедимый.

It's a new day, out of my way

Это новый день, с дороги!

Here I come now, to the new age

Теперь я пришёл в новую эру.

It's a new change, on a new plane

Это новая перемена, на новом уровне.

Push me around, I feel no pain

Гнобите меня, я не чувствую боли.

It's a new day, out of my way

Это новый день, с дороги!

Here I come now, out of my cage

Теперь я выбрался из моей клетки.

It's a new change, on a new wave

Это новая перемена, на новой волне.

Push me around, I'm not moving

Гнобите меня, я не сдвинусь.

How does it feel to have no power

Каково это, не имея силы

You only get it from sniffin' powder

Получать её, занюхивая порошок?

Downers, uppers for cowards

Лузеры, самые трусливые.

Wowzers, and you push me around

Круто, и вы издеваетесь надо мной?

Downwards is where you're goin' for now, word

Дно — это то, куда вы направляетесь сейчас.

Yowzers, still complain' about your album

И вы ещё недовольны альбомом,

Like you were supposed to go platinum

Который принёс вам платину?

How can that happen, that I can't even fathom

Как это могло случится, даже я не могу понять этого.

Random how you went from diggin' in trash cans

Вы перестали копошиться в мусоре по случайности,

On the streets of Hollywood to joinin' a clown clan

На улицах Голливуда, чтобы вступить в клан клоунов.

Bow down, on your knees, balls on your chin now

На колени, яй*а уже у вашего подбородка,

How about some deep throatin', let it all go down

Что насчёт глубокого заглота? Я хочу кончить по полной.

Stick to your town, I'm here with this nation

Сидите в своём городе, ведь у меня здесь своё государство.

Split it right there in the middle at ower blow blowsers

Заложенное прямо среди кучи надувных кукол.

Don't worry about our last encounter

Не волнуйтесь насчёт нашей последней встречи,

Been countin' all the minutes, my final hour

Я считаю все минуты, мой финальный час.

Remember Me?!

Помните меня?!

I watched your whole castle crumble

Я наблюдал, как ваш замок рушится,

Right by your side when you were in trouble

Прямо рядом с вами, когда у вас были проблемы.

Remember me?!

Помните меня?!

I loved watchin' you struggle

Мне нравилось наблюдать, как вы напряжённо

Tryna hit notes, the industry puzzled

Стараетесь попадать в ноты, яро недоумевая.

Remember me?!

Помните меня?!

Always pretendin' that you were my brothers

Я всегда претворялся, будто вы мои братья.

So I could get closer to you fuckers

Так что я смог подобраться поближе к вам, сволочи.

Remember me?!

Помните меня?!

And when we drank I barely would ever guzzle

И когда мы бухали, я почти никогда не пил,

Right behind your back, was countin' the numbers

Стоя за вашей спиной и считая выпитое вами.

Oh shit

О, чёрт.

Yeah, damn Big Deuce

Да, чёрт подери, Big Deuce!

Ha-ha, you know what it is

Ха-ха, вы знаете, что это.

Let's go

Поехали!

It's a new day, out of my way

Это новый день, с дороги!

Here I come now, to the new age

Теперь я пришёл в новую эру.

It's a new change, on a new plane

Это новая перемена, на новом уровне.

Push me around, I feel no pain

Гнобите меня, я не чувствую боли.

It's a new day, out of my way

Это новый день, с дороги!

Here I come now, out of my cage

Теперь я выбрался из своей клетки,

It's a new change, on a new wave

Это новая перемена, на новой волне.

Push me around, I'm not moving

Гнобите меня, я не сдвинусь.

Remember me?!

Помните меня?!

I watched your whole castle crumble

Я наблюдал, как ваш замок рушится,

Right by your side when you were in trouble

Прямо рядом с вами, когда у вас были проблемы.

Remember me?!

Помните меня?!

I loved watchin' you struggle

Мне нравилось наблюдать, как вы напряжённо

Tryna hit notes, the industry puzzled

Стараетесь попадать в ноты, яро недоумевая.

Remember me?!

Помните меня?!

Always pretendin' that you were my brothers

Я всегда претворялся, будто вы мои братья.

So I could get closer to you fuckers

Так что я смог подобраться поближе к вам, сволочи.

Remember me?!

Помните меня?!

And when we drank I barely would ever guzzle

И когда мы бухали, я почти никогда не пил,

Right behind your back, was countin' the numbers

Стоя за вашей спиной и считая выпитое вами.