Темный режим

Through with Love

Оригинал: Destiny's Child

Покончила с любовью

Перевод: Вика Пушкина

I gave my heart to you

Я отдала тебе свое сердце,

I gave up my friends like you said I should do

Я бросила своих друзей, как ты говорил.

Put aside my smile for you

Прекратила улыбаться,

Threw out my dreams if you said you didn't approve

Выбрасывала мечты из головы, если ты их не одобрял.

I gave my mind

Я отдала свою душу,

Compromised my life

Скомпрометировала свою жизнь,

Just to see I'd find

Чтобы в итоге обнаружить,

You were trying to hold me back

Что ты пытался сдерживать меня,

Slowly you throwing me off my track

Постепенно сбивая меня с моего пути.

Disappointed again

Я снова разочарована...

I'm through with it(love)

Я покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm finally giving it up

Наконец-то, я завязываю.

I've given so much in the past (past)

Так много я отдала в прошлом

For a love I never had (had)

За любовь, которой у меня не было.

I'm through with it

Я покончила с этим

I'm I'm through with it (love)

Я покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm finally giving it up

Наконец-то, я завязываю.

Oh there you go comparing me

Вот ты сравниваешь меня

To every little model on the TV screen

С каждой моделью с экрана ТВ.

Oh there you go complaining to me

Вот ты жалуешься,

Cause I want to spend some time with my family

Потому что я хочу провести время со своей семьей.

My esteem has gone down

Моя самооценка упала,

Never want to take me out

Ты никуда не хочешь выбраться вместе со мной,

Make me feel dumb and alone

Сделал меня молчаливой и одинокой.

I dont know where to go

Я не знаю, куда пойти.

I'm through with it

Я покончила с этим...

I'm through with it (love)

Я покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm finally giving it up

Наконец-то, я завязываю.

I've givin so much in the past (past)

Так много я отдала в прошлом

For a love I never had (had)

За любовь, которой у меня не было.

I'm through with it

Я покончила с этим

I'm I'm through with it (love)

Я покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm finally giving it up

Наконец-то, я завязываю.

I shared all my secrets with you (you)

Я делилась с тобой своими секретами,

Even when it hurt telling the truth

Даже если было больно говорить всю правду.

I paralyzed my growth for you (you)

Я перестала развиваться ради тебя,

I gave you control

Передала контроль в твои руки.

Felt so helpless without you

Без тебя становилась беспомощной,

Couldn't be a friend (friend)

Не могла стать другом

To anyone happy (happy)

Тому, кто счастлив,

Cause with you I see (i see)

Потому что с тобой я понимаю:

Misery loves company

Страдание любит быть в моей компании.

No,no if this is love

Нет, нет если это любовь,

Cause if it's love

Действительно любовь,

I dont want it anymore

То она больше мне не нужна,

I'm through with it

Я покончила с ней...

I'm through with it (love)

Я покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm finally giving it up

Наконец-то, я завязываю.

I've givin so much in the past (past)

Так много я отдала в прошлом

For a love I never had (had)

За любовь, которой у меня не было.

I'm through with it

Я покончила с этим

I'm I'm through with it (love)

Я покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm finally giving it up

Наконец-то, я завязываю.

Why do I feel so empty?

Почему я чувствую себя опустошенной?

I'm crying out for some stability

Я молю хоть о какой-нибудь стабильности.

Destroy my many insecurities

Подари мне хоть немного уверенности.

I'm breaking down for somebody pray for me

Я умоляю, кто-нибудь, помолитесь за меня!

Need a love, like no other

Мне нужна любовь, как никому другому.

Not an ordinary love

Не просто любовь,

Restore my joy wisdom and courage

А ту, что вернёт былую радость, мудрость и храбрость.

Lord I need your love

Боже, мне нужна твоя любовь,

I found a new love

Я нашла новую любовь,

I found a new, found a new love

Я нашла новую, новую любовь,

I finally found it in God

Я нашла ее в вере в Бога...

I'm through with it (love)

Я покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm finally giving it up

Наконец-то, я завязываю.

I've givin so much in the past (past)

Так много я отдала в прошлом

For a love I never had (had)

За любовь, которой у меня не было.

I'm through with it

Я покончила с этим

I'm I'm through with it (love)

Я покончила с этим (с любовью)

I'm through with it, through with it (love)

Я покончила с этим, покончила с этим (с любовью)

I'm finally giving it up

Наконец-то, я завязываю.

I found a new (love)

Я нашла новую (любовь)

I found a new, found a new (love)

Я нашла новую, нашла новую (любовь)

I found a new, found a new (love)

Я нашла новую, нашла новую (любовь)

I found a new, found a new (love)

Я нашла новую, нашла новую (любовь)

I finally found it in God

Я нашла ее в вере в Бога,

I've given so much in the past

Так много я оставила в прошлом

For a love I ALWAYS had

За любовь, которая всегда у меня была.

I found a new

Я нашла новую,

I, I found a new (love)

Я нашла новую (любовь)

I found a new, found a new (love)

Я нашла новую, нашла новую (любовь)

I finally found it in God

Я нашла ее в вере в Бога.