Темный режим

8 Days of Christmas

Оригинал: Destiny's Child

8 дней Рождества

Перевод: Олег Крутиков

You know Christmas was made for the children

Знаешь, Рождество ведь было создано для детей,

Destiny's children, 2G Christmas, Destiny's child

Детей судьбы, Рождество второго поколения*, дитя судьбы...

Say what?

Что ты сказал?

On the eight day of Christmas, my baby gave to me

На восьмой день Рождества мой малыш подарил мне

A pair of Chloe shades and a diamond belly ring

Пару очков Chloe и кольцо с бриллиантом внутри.

On the seventh day of Christmas, my baby gave to me

На седьмой день Рождества мой малыш подарил мне

A nice back rub and he massaged my feet

Хороший спинной массажер, и ещё он помассажировал мне ноги.

On the sixth day of Christmas, my baby gave to me

На шестой день Рождества мой малыш подарил мне

A crop jacket with dirty Denim jeans

Коротенький жакет и сексуальные джинсы.

On the fifth day of Christmas, my baby gave to me

На пятый день Рождества мой малыш подарил мне

The poem that he wrote for me

Стихотворение, которое он написал для меня.

Feelin' that I feel is so good

Это такие приятные ощущения,

He makes me feel so in lo-lo-love

Он пробуждает во мне любовь.

If he only knew what he does to me

Если бы он только знал, что он делает со мной,

My man, my man, my baby

Мой мужчина, мой мужчина, мой малыш.

Oh, he makes me feel so lovely, so sexy

О, он дает мне почувствовать себя такой прекрасной, такой сексуальной,

I'm so in lo-lo-love

Я вся в любви!

How I love him for his generosity

Как я люблю его за его щедрость,

My man, my man, my baby

Мой мужчина, мой мужчина, мой малыш.

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(It feels lovely)

(Это прекрасно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Feels so lovely)

(Это так замечательно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

Yes, it feels like Christmas

Да, похоже на Рождество.

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(It feels lovely)

(Это прекрасно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Feels so lovely)

(Это так замечательно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(The spirit of Christmas)

(Дух Рождества)

Yes, it feels like Christmas

Да, похоже на Рождество.

On the fourth day of Christmas, my baby gave to me

На четвертый день Рождества мой малыш подарил мне

A candlelit dinner just to me and my honey

Ужин при свечах только для нас двоих.

On the third day of Christmas, my baby gave to me

На третий день Рождества мой малыш подарил мне

A gift certificate to get my favorite CDs

Подарочный сертификат на покупку моих любимых компакт-дисков.

On the second day of Christmas, my baby gave to me

На второй день Рождества мой малыш подарил мне

The keys to a CLK Mercedes

Ключи от Мерседеса класса CLK.

On the first day of Christmas, my baby gave to me

В первый день Рождества мой малыш подарил мне

Quality T I M E

Качественные часы.

Feelin' that I feel is so good

Это такие приятные ощущения,

He makes me feel so in lo-lo-love

Он пробуждает во мне любовь.

If he only knew what he does to me

Если бы он только знал, что он делает со мной,

My man, my man, my baby

Мой мужчина, мой мужчина, мой малыш.

Oh, he makes me feel so lovely, so sexy

О, он дает мне почувствовать себя такой прекрасной, такой сексуальной,

I'm so in lo-lo-love

Я вся в любви!

How I love him for his generosity?

Как я люблю его за его щедрость,

My man, my man, my baby

Мой мужчина, мой мужчина, мой малыш.

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(It feels lovely)

(Это прекрасно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Feels so lovely)

(Это так замечательно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

Yes, it feels like Christmas

Да, похоже на Рождество.

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(It feels lovely)

(Это прекрасно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Feels so lovely)

(Это так замечательно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Spirit of Christmas)

(Дух Рождества)

Yes, it feels like Christmas

Да, похоже на Рождество.

But then it feels like Christmas and yes it's Christmas

Но раз это похоже на Рождество, то, да, это и есть Рождество.

Bro's Christmas, Mom's Christmas, Dad's Christmas, Bro's Christmas

Рождество брата, мамино Рождество, папино Рождество, Рождество брата

Feels like Christmas, feels like Christmas

Похоже на Рождество, похоже на Рождество.

Michelle's Christmas, Beyonce's Christmas, Kelly's Christmas

Рождество Мишель, Рождество Бейонсе, Рождество Келли,

Mom's Christmas, Dad's Christmas, Bro's Christmas

Мамино Рождество, папино Рождество, Рождество брата,

Feels like Christmas, feels like Christmas

Похоже на Рождество, похоже на Рождество.

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(It feels lovely)

(Это прекрасно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Feels so lovely)

(Это так замечательно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

Yes, it feels like Christmas

Да, похоже на Рождество.

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(It feels lovely)

(Это прекрасно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Feels so lovely)

(Это так замечательно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Spirit of Christmas)

(Дух Рождества)

Yes, it feels like Christmas?

Да, похоже на Рождество.

(Oh, yeah)

(О, да)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(It feels lovely)

(Это прекрасно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Feels so lovely)

(Это так замечательно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

Yes, it feels like Christmas

Да, похоже на Рождество.

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(It feels lovely)

(Это прекрасно)

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?

(Spirit of Christmas)

(Дух Рождества)

Yes, it feels like Christmas

Да, похоже на Рождество.

Doesn't it feel like Christmas?

Разве это не похоже на Рождество?