Темный режим

Prague

Оригинал: Damien Rice

Прага

Перевод: Вика Пушкина

I pack my suit in a bag

Я пакую в чемодан свой костюм,

I'm all dressed up for Prague

Я разодет для Праги,

I'm all dressed up with you

Я разодет для тебя

All dressed up for him too...

И для него тоже.

Prepare myself for a war

Готовлю себя к войне

Before I even open up my door

Прежде, чем даже открою дверь,

Before I even look out

Даже прежде, чем выйду.

I'm pissing all of my bullets about...

Я растрачиваю пули впустую.

Wrap myself in a bag

Закутываюсь в мешок.

I'm all wrapped up in prague

Я весь закутан в Прагу,

I'm all wrapped up in you

Я весь закутан в тебя

I'm all wrapped up in him too

И в него тоже.

Prepare myself for a war

Готовлюсь к войне

And I don't know what I'm doing this for

И не знаю, для чего я это делаю,

Trying to let it all go

Пытаюсь выкинуть всё из головы,

But how can I when you still don't know?

Но как я смогу, если ты до сих пор не знаешь?

I could wait for you

Я мог бы ждать тебя,

Like that hole in your boot

Как дыра в твоем ботинке

Waiting to be fixed

В ожидании починки.

I could wait for you

Я мог бы ждать тебя,

What good would that do

Но какой от этого толк,

But to leave me pricked?

Если я буду лишь терзаться?

Cheers darlin'

Мои поздравления, дорогая!

Here's to you and your lover

А это за тебя и твоего любимого,

...darling

...дорогая,

I got years...

У меня ещё годы впереди...

Pack my suit in a bag

Пакую в чемодан костюм,

Pack myself in a bag

Упаковываюсь сам.

Pack my suit in a bag

Пакую в чемодан костюм,

All dressed up for Prague

Разодетый для Праги.

Pack my suit in a bag

Пакую в чемодан костюм,

All dressed up for

Разодетый для...

All dressed up for

Разодетый для...

All dressed up for

Разодетый для...