Темный режим

Grey Room

Оригинал: Damien Rice

Серая комната

Перевод: Никита Дружинин

Well I've been here before

Что ж, я был здесь прежде,

Sat on the floor in a grey grey room

Сидел на полу в серой-серой комнате,

Where I stay in all day

В которой я нахожусь весь день.

I don't eat, but I play with this grey grey food

Я не ем, а играю с этой серой-серой пищей...

Desole, if someone is praying then I might break out,

Простите, если кто-то молится, чтобы я смог вырваться,

Desole, even if I scream I can't scream that loud

Простите, даже если я кричу, я не могу кричать так громко...

I'm all alone again

Я снова совершенно один,

Crawling back home again

Снова ползком возвращаюсь домой,

Stuck by the phone again

Снова привязан к телефону...

Well I've been here before

Что ж, я был здесь прежде,

Sat on a floor in a grey grey mood

Сидел на полу в серой-сером настроении,

Where I stay up all night

Где я не ложусь спать всю ночь,

And all that I write is a grey grey tune

И все, что я пишу, это серая-серая мелодия...

So pray for me child, just for a while

Так помолись за меня, ребёнок, немного

That I might break out yeah

О том, чтоб я мог бы вырваться,

Pray for me child

Помолись за меня, ребенок.

Even a smile would do for now

Сейчас мне хватило бы даже улыбки...

Cause I'm all alone again

Потому что я совершенно один снова,

Crawling back home again

Снова ползком возвращаюсь домой,

Stuck by the phone again

Снова привязан к телефону.

Have I still got you to be my open door

Ты по-прежнему для меня открытая дверь?

Have I still got you to be my sandy shore

Ты по-прежнему мой песчаный берег?

Have I still got you to cross my bridge in this storm

Ты как прежде будешь пересекать мой мост в этот шторм?

Have I still got you to keep me warm

Ты как прежде будешь согревать меня?

if I squeeze my grape, then I drink my wine

Если выжимаю свой виноград, то я пью свое вино,

coz if I squeeze my grape, then I drink my wine

Потому что если я выжимаю свой виноград, то я пью свое вино.

oh coz nothing is lost, it's just frozen in frost,

О, ведь ничего не потеряно, просто заморожено морозом,

and it's opening time, there's no-one in line

Это время открытия и нет никакой очереди.

But I've still got me to be your open door,

Но я по-прежнему буду твоей открытой дверью,

I've still got me to be your sandy shore

Я по-прежнему буду твоим песчаным берегом,

I've still got me to cross your bridge in this storm

Я по-прежнему буду пересекать твой мост в этот шторм,

And I've still got me to keep you warm

Я как прежде буду согревать тебя...

Warmer than warm, yeah

Теплее теплого, да,

Warmer than warm, yeah

Теплее теплого, да...