Темный режим

Sun Song

Оригинал: Common Linnets, The

Солнечная песня

Перевод: Вика Пушкина

The morning sun brings in the light of all new hope of perfect poetry

Утреннее солнце приносит со своим светом надежду на нечто поэтическое,

The swallows they sing in the day with songs they learn from treetop evergreens

Ласточки воспевают новый день в песнях, подслушанным у верхушек вечнозелёных деревьев.

Through heart shaped alibis, I find I find

Сердце искало оправдания, но я найду, я найду

My little piece of peace

Свой маленький кусочек мира.

And just outside my window, the soft wind blows

А сейчас за моим окном играет тёплый ветерок.

In the widest of blue skies

Высоко-высоко в голубом небе

Warmest rays of sunshine, my eyes have ever seen

Сияют самые ласковые лучи солнца, которые только видели мои глаза.

The kind of bright you got to be in

Такой же свет принёс ты,

The kind of day that hope believes in

В новый день, дарящий надежду и веру.

Oh oh oh

О-о-о

I'm caught up in the moment of the dawning day and all that I can be

Я застигнут врасплох моментом зарождения нового дня и всеми возможностями,

Yesterday's debts have all been paid

Вчерашние сомнения ушли в прошлое,

Tomorrow's worries got no hold on me

Грядущие проблемы не властны надо мной.

I'm cheating gravity, don't try to try

Я обманываю силу притяжения, не пытайся повторить,

It comes easily

Это происходит само собой.

And anywhere that my heart goes, I'll follow

И куда бы не позвало меня моё сердце, я отправлюсь туда.

In the widest of blue skies

Высоко-высоко в голубом небе

Warmest rays of sunshine my eyes have ever seen

Сияют самые ласковые лучи солнца, которые только видели мои глаза.

The kind of bright you got to be in

Такой же свет принёс ты,

The kind of day that hope believes in

В новый день, дарящий надежду и веру.

Oh oh oh

О-о-о

In the widest of blue skies

Высоко-высоко в голубом небе

Warmest rays of sunshine my eyes have ever seen

Сияют самые ласковые лучи солнца, которые только видели мои глаза.

The kind of bright you got to be in

Такой же свет принёс ты,

The kind of day that hope believes in

В новый день, дарящий надежду и веру.