Темный режим

Hungry Hands

Оригинал: Common Linnets, The

Страстные руки

Перевод: Никита Дружинин

Any minute now I know

Я точно знаю, что теперь,

I'll look up to find you gone

Подняв глаза, я увижу, что ты ушёл.

I can't see it, can't believe it

Я не могу сделать это, не могу поверить,

But I feel it

Но я чувствую это.

I can see in every move you make

С каждым твоим движением я понимаю,

You're moving on

Как ты удаляешься.

For so long it

Всё это время, кажется,

Seems like all you've ever wanted

Это было именно то, чего ты хотел.

Your hungry hands, have grown so cold on me

Твои страстные руки так охладели ко мне...

Can I've come to see I'm not the one they're hungry for

Может, я пришла убедиться в том, что я уже не та единственная, кого они желают?

All those times I wish they'd set me free

Всё это время я хотела высвободиться из твоих объятий.

Guess I had my chance and I'm out of your hungry hands

Видимо, я добилась своего, и теперь я больше не в твоих страстных руках.

Of the thousand times I watched you reaching for the door

Уже тысячу раз я наблюдала за тем, как ты тянешься к двери,

I somehow never really saw you leaving

Но на самом деле ты никогда не уходил.

The thought of freedom always made me feel so free before

Мысли о свободе обычно окрыляли меня до этого дня,

I somehow never saw myself alone

Хотя я никогда не хотела остаться одна.

Your hungry hands have grown so cold on me

Твои страстные руки так охладели ко мне...

Can I've come to see I'm not the one they're hungry for

Может, я пришла убедиться в том, что я уже не та единственная, кого они желают?

All those times I wish that set me free

Всё это время я хотела высвободиться из твоих объятий.

Guess I had my chance and I'm out of your hungry hands

Видимо, я добилась своего, и теперь я больше не в твоих страстных руках.

Your hungry hands have grown so cold on me

Твои страстные руки так охладели ко мне...

Can I've come to see I'm not the one they're hungry for

Может, я пришла убедиться в том, что я уже не та единственная, кого они желают?

All those times I wish they set me free

Всё это время я хотела высвободиться из твоих объятий.

Guess I had my chance and I'm out of your hungry hands [x3]

Видимо, я добилась своего, и теперь я больше не в твоих страстных руках. [x3]