Темный режим

Tell Him

Оригинал: Colbie Caillat

Скажите ему

Перевод: Вика Пушкина

Let me be patient, let me be kind,

Позволь мне быть терпеливой, доброй,

Make me unselfish without being blind

Избавь меня от эгоизма и слепоты.

Though I may suffer I'll envy it not

Хоть я и страдаю, я не буду завидовать остальным

And endure what comes

И терпеть происходящее.

Cause he's all that I got and

Потому что он — все, что у меня есть.

Tell him...

Скажите ему...

Tell him I need him, tell him...

Скажите, что он мне нужен, скажите...

Tell him I love him

Скажите, что я люблю его

And it'll be alright.

И все будет хорошо.

Tell him And it'll be alright

Скажите, что я люблю его

And it'll be alright.

И все будет хорошо.

Now I may have faith to make mountains fall

Может, моя вера о в состоянии свернуть горы,

But if I lack love then I am nothin' at all.

Но если я потеряю любовь, то стану никем.

I can give away everything I possess

Я могу отдать все, что у меня есть,

But left without love then I have no happiness.

Но буду несчастна, если останусь без любви.

I know I'm imperfect, not without sin.

Я знаю, что неидеальна и не без греха.

But now that I'm older

Но теперь, когда я повзрослела

All childish things end

И с этими детскими выходками покончено,

And tell him...

Скажите ему...

Tell him I need him, tell him...

Скажите, что он мне нужен, скажите...

Tell him I love him

Скажите, что я люблю его

And it'll be alright.

И все будет хорошо.

Tell him And it'll be alright.

Скажите, и все будет хорошо.

And it'll be alright.

И все будет хорошо.

I'll never be jealous

Я не буду ревновать

And I won't be too proud.

И не буду слишком гордиться.

Cause love is not boastful.

Ведь любовь дается не для хвастовства.

Oh... and love is not loud.

Оо... и о любви не кричат.

Tell him I need him.

Скажите, что он мне нужен.

Tell him I love him.

Скажите, что я люблю его.

Everything's gonna be alright.

Все будет хорошо.

Ya, ya, ya, ya... ya...

Еа, еа, еа, еа... еа...

Now I may have wisdom and knowledge on Earth

Я могу иметь всю мудрость и знания мира,

But if I speak wrong then what is it worth?

Но чего они будут стоить, если я не смогу подобрать нужных слов?

See what we now know is nothing compared

Все, что мы знаем, не может сравниться

To the love that was shown when our lives were spared

С той любовью, что появилась, когда наши жизни были спасены.

And tell him...

Скажите ему...

Tell him I need him, tell him...

Скажите, что он мне нужен, скажите...

Tell him I love him

Скажите, что я люблю его

And it'll be alright.

И все будет хорошо.

Tell him And it'll be alright.

Скажите, и все будет хорошо.

Tell him I need him, tell him...

Скажите, что он мне нужен, скажите...

Tell him I love him

Скажите, что я люблю его

And it'll be alright.

И все будет хорошо.

Tell him and it'll be alright.

Скажите, и все будет хорошо.

And it'll be alright.

И все будет хорошо.

Tell him I need him, tell him...

Скажите, что он мне нужен, скажите...

Tell him I love him

Скажите, что я люблю его

And it'll be alright.

И все будет хорошо.

Tell him and it'll be alright.

Скажите, и все будет хорошо.

And it'll be alright.

И все будет хорошо.