Темный режим

Nadine

Оригинал: Chuck Berry

Надин

Перевод: Вика Пушкина

I thought I saw my future bride walking up the street

Мне почудилось, что по улице идёт моя будущая невеста.

I shouted to the driver, "Hey conductor, you must slow down

Я крикнул водителю: "Эй, водитель, притормозите!

I think I see her, please let me off the bus"

Кажется, я вижу её. Прошу, дайте я выйду из автобуса."

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Nadine, honey is that you?

Надин, милая, это ты?

Oh, Nadine, honey is that you?

О, Надин, милая, это ты?

Seems like every time I see you

Кажется, что каждый раз, когда я тебя вижу,

Darling, you got something else to do

Дорогая, у тебя другие дела.

I saw her from the corner when she turned and doubled back

Я увидел её, стоя на углу, когда она развернулась и пошла обратно,

And started walkin' toward a coffee colored Cadillac

Направившись к Кадиллаку цвета кофе.

I was pushin' through the crowd tryna get to where she's at

Я протискивался через толпу, пытаясь пробраться к ней,

And I was campaign shouting like a southern diplomat

Словно выкрикивая программную речь дипломата-южанина.

[Chorus 2:]

[Куплет 2:]

Nadine, honey is that you?

Надин, милая, это ты?

Oh, Nadine, honey where are you?

О, Надин, милая, где ты?

Seems like every time I catch you

Каждый раз, когда я тебя вроде бы настигаю,

But you're up to something new

Ты придумываешь что-то новое.

Downtown searching for her, looking all around

Ищу её в центре города, оглядываясь по сторонам.

Saw her getting in a yellow cab heading uptown

Заприметил её в жёлтом такси, движущемся в пригород.

I caught a loaded taxi, paid up everybody's tab

Я поймал такси с пассажирами, заплатил по их счётчику,

Flip the twenty dollar bill and told him catch that yellow cab

Всучил водителю двадцатидолларовую купюру и сказал ему догнать вон то жёлтое такси.

[Chorus 2:]

[Куплет 2:]

Nadine, honey is that you?

Надин, милая, это ты?

Oh, Nadine, honey where are you?

О, Надин, милая, где ты?

Seems like every time I catch you

Каждый раз, когда я тебя вроде бы настигаю,

But you're up to something new

Ты придумываешь что-то новое.

She moved around like a wayward summer breeze

Она носилась по городу, как непокорный летний бриз,

Go, driver, go, go on, catch her for me please

Гони, водитель, быстрее, догони её ради меня, прошу!

Moving through the traffic like a mounted cavalier

Маневрирую в потоке транспорта, подобно всаднику на коне.

Leaning out the taxi window trying to make her hear

Высунувшись из окно такси, пытаюсь донести до неё слова:

[Chorus 2:]

[Куплет 2:]

Nadine, honey is that you?

Надин, милая, это ты?

Oh, Nadine, honey where are you?

О, Надин, милая, где ты?

Seems like every time I catch you

Каждый раз, когда я тебя вроде бы настигаю,

But you're up to something new

Ты придумываешь что-то новое.