Темный режим

Maybellene

Оригинал: Chuck Berry

Мэйбеллин

Перевод: Олег Крутиков

[Chorus:]

[Припев:]

Maybellene, why can't you be true

Мэйбеллин, почему ты не будешь честна?

Oh Maybellene, why can't you be true

О, Мэйбеллин, почему ты не можешь быть честна?

You did started doin' the things you used to do

Ты снова взялась за старое.

As I was motivatin' over the hill

Разъезжая по холмам

I saw Maybellene in a Coupe de Ville

Я увидал Мэйбеллин в Купе ДеВиль.

A Cadillac a-rollin' on the open road

Кадиллак катится по пустой дороге,

Nothin' will outrun my V8 Ford

Никто не потягается с моим восьмициллиндровым Фордом.

The Cadillac doin' about ninety five

Кадиллак идёт под девяносто пять,

She's bumper to bumper, rollin' side to side

Мы с ней бок о бок, едем бампер в бампер.

[Chorus]

[Припев]

The Cadillac pulled up to a hundred and four

Кадиллак рванул до ста четырёх,

The Ford got hot and wouldn't do no more

Форд перегрелся и больше не мог.

It done got cloudy and started to rain

Сгустились тучи, начался дождь.

I tooted my horn for the passin' lane

Я нажал на клаксон, чтобы освободили полосу.

The rainwater blowin' all under my hood

Дождевая вода хлынула под капот,

I knew that was doin' my motor good

Я знал, что для моего мотора это хорошо.

[Chorus (x2)]

[Припев (дважды)]

The motor cooled down the heat went down

Мотор охладился, нагрев спал,

And that's when I heard that highway sound

И тут я услышал тот самый дорожный звук.

The Cadillac sittin' like a ton of lead

Кадиллак встал как вкопанный,

A hundred and ten a half a mile ahead

Идя сто десять на полмили впереди.

The Cadillac lookin' like it's sittin' still

Кадиллак стоял неподвижно,

And I caught Maybellene at the top of the hill

И я нагнал Мэйбеллин у вершины холма.

[Chorus]

[Припев]