Like a Hobo
Словно бродяга
I've always known
Я всегда знал,
Since I was a young boy
С молодых лет,
In this world, everything's as good as bad
Что в этом мире всё так же плохо, как и хорошо.
Now my father told me always speak a true word
Мой отец учил меня всегда говорить правду,
And I have to say that is the best advice I've had
И, должен сказать, это был лучший совет в моей жизни.
Because something burns inside of me
Ведь что-то у меня горит внутри,
It's everything I long to be
И это все мои стремления,
And lies they only stop me from feeling free
Мне не даёт быть свободным только ложь.
Like a hobo from a broken home
Словно бродяга, ушедший из распавшейся семьи…
Nothing's gonna stop me
Ничто меня не остановит.
Like a hobo from a broken home
Словно бродяга, ушедший из распавшейся семьи…
Nothing's gonna stop me
Ничто меня не остановит.
I've never yearned for anybody's fortune
Я никогда не стремился быть удачливым, как некоторые,
The less I have the more I am a happy man
Чем меньше я имею, тем лучше себя чувствую.
Now my mother told me always keep your head on
Моя мать учила меня никогда не опускать головы,
Because some may praise you just to get what they want
Ведь люди могут льстить ради своей выгоды.
And I said mama I am not afraid
И я ответил: «Мама, я не боюсь,
They will take what they will take
Что заберут, то заберут,
And what would life be like without a few mistakes
Какая жизнь без небольших ошибок?»
Like a hobo from a broken home
Словно бродяга, ушедший из распавшейся семьи…
Nothing's gonna stop me
Ничто меня не остановит.
Like a hobo from a broken home
Словно бродяга, ушедший из распавшейся семьи…
Nothing's gonna stop me
Ничто меня не остановит.