Calling Me
Зовёшь меня
I heard you calling me
Я слышал, ты зовёшь меня,
As I was swept away deeper into the sea
А меня уносит всё глубже в море.
In love, I missed its treachery; swimming free
Влюблённый, я упустил вероломство любви; плыву свободно,
An' in one breath a twist of fate made history
И, в мгновение ока, поворот судьбы становится историей.
Mother nature took me in
Мать-природа приняла меня,
She swept me under then I knew this was my end
Она смела меня, и я понял, что это мой конец.
My whole life flashed in front of me, so suddenly
Вся моя жизнь пронеслась передо мной, так неожиданно,
And sinking down I knew I still could hear your scream
И, пока я тонул, я знал, что всё ещё слышу твой крик.
I hear you calling me
Я слышу, как ты зовёшь меня,
There's nothing I can do
А я ничего не могу поделать...
I hear you calling me
Я слышу, как ты зовёшь меня,
To answer back to you
Чтобы я ответил тебе.
An now you're loosing sleep
Теперь ты лишилась сна
With memories you spend all night playing hide and seek
Из-за воспоминаний, с которыми всю ночь играла в прятки.
Replaying how it should have been and could have been
Проигрывая в голове, как это могло и должно было произойти,
If only there were omens that you could have seen
Если бы только были предзнаменования, которые ты смогла бы увидеть!
Back in that room again
Вновь в той комнате,
You hope to reach me through a medium
Ты пытаешься дотянуться до меня сквозь астрал,
But there is no use; I can't reply to this lover's cry
Но нет смысла; я не могу ответить на зов моей любви,
Oh ! How I wish I just could see you
О! Как бы я хотел просто увидеть тебя
One more time to say goodbye.
Ещё один раз, чтобы попрощаться.
I hear you calling me
Я слышу, как ты зовёшь меня,
There's nothing I can do
А я ничего не могу сделать...
I hear you calling me
Я слышу, как ты зовёшь меня,
To answer back to you
Чтобы я ответил тебе.