Темный режим

Under the Oak

Оригинал: Candlemass

Под дубом

Перевод: Олег Крутиков

...Deep was my anguish and for these words

...Страшны были страдания мои от этих слов,

They froze my blood and changed my soul

Они заморозили мою кровь и изменили душу.

The master has spoken the truth, not any lies

Господин сказал правду, ни капли лжи,

The Devil gives and evil takes

Дьявол дарует и зло забирает

The thing in life that man forsakes

Самое ценное, что есть в той жизни, которую человек покидает.

A throne in hell, a price or a sacrifice?

Трон в преисподней — это жертва или награда?..

Still the wind was blowing soft

Ветер мягко и нежно обдувал меня

And gentle here under the oak

Здесь, под дубом,

Which gave me shelter and rest in for my trial

Что дал мне пристанище и отдых пред моим испытанием.

I'm not strong, weak is my mind

Я не силён, мой разум слаб,

A new beginning, where to find?

Где же мне найти место, откуда можно было бы всё с начала начать?..

I'm the last one on earth, please forgive us our crime

Я — последний на этой земле, прошу, простите нам наши преступления.

It was a time, when love was mine

Было время, когда моя любовь была со мной,

Now it's time to sacrifice

Но сейчас пришёл жертвенный час.

My heart, bleeding for my race

Моё сердце обливается кровью за мою расу,

The traces of mankind sweeped out by the hand of our Lord

Следы человечества стёрты божьей рукой,

I cried for the ones I have lost

Я плачу по тем, кого потерял,

Midnight in paradise, grief, away goes my hope

Полночный час в раю, скорбь, исчезла моя надежда...

I cried for the ones I lost

Я плачу по тем, кого потерял.

Hear my prayers, climbing on the clouds above

Внемли моим молитвам, что поднимаются по облакам в самую высь,

Silent cry, reach the inner halls of truth

Бесшумный крик, достигни внутренних залов истины,

Give me a sign!

Дай мне знак!

Sign!

Знак!

A crimson sky, bless my eyes

Багровые небеса, благословление для моих глаз,

Up goes the sun, my time has come

Всходит солнце, пришло моё время.