Темный режим

Julie Laughs No More

Оригинал: Candlemass

Жюли больше не смеётся

Перевод: Никита Дружинин

Julie's on the run so far away from home,

Жюли бежит подальше, прочь от дома,

Mesmerized by promises and gold,

Завороженная обещаниями и золотом,

Took the wrong left turn,

Свернула налево не туда, куда нужно,

It's just a one way street,

Это улица с односторонним движением,

Now she's all alone, out in the cold

Она теперь совсем одна на холоде

Yes it's true we've heard it all before,

Да, это правда, мы все это уже слышали ранее,

But little Julie laughs no more

Но Жюли больше не смеется

Julie's now on her way to grandma's house,

Жюли на пути к бабушкиному дому,

A tiny little cottage in the woods,

Крошечному домику в лесу,

Hunting wolves are chasing

Охотники-волки преследуют

This delicious mouse,

Эту прелестную добычу,

Where she went we never understood,

Мы так и не поняли, куда же она отправилась,

Nothing really matters anymore,

Теперь уже ничто не имеет значения,

No Julie longer knocks on the door,

Жюли больше не постучит в дверь,

A fallen princess bends her head in shame,

Падшая принцесса стыдливо опускает голову,

In the end there's no one else to blame

В конце концов, некого больше винить

And she's falling,

И она падает,

Falling without reach,

Падает и ее не спасти,

Julie's falling, lost in her dreams,

Жюли падает, потерявшись в мечтах,

Afraid to go, afraid to live

Боясь идти, боясь жить,

Into the emptiness, what there's to believe

Во что в пустоте остается верить

Julie's on the bean stalk way up in the clouds,

Жюли по тонкому стебельку — в облака,

Can't stop climbing, refuses to look down,

Только вверх, не глядя вниз,

The giant in his castle laughs gives wondrous wows

А великан в своем замке смеется да изумляется

She's cast into the stew without a sound

Она брошена на растерзанье без единого звука