Hand Of Blood
Руки, запятнанные кровью
There goes my valentine again,
Вот моя любимая,
Soaked in red for what she said,
Истекающая кровью за свои слова,
And now she's gone.
А теперь её не стало.
Oh my god have I done it again,
Боже, я опять это сделал.
There's a pulse and it's deafening.
Пульс в висках раздаётся раскатами грома.
I can't help what I hear in my head,
Эти слова преследуют меня,
It's the switch that I flick they said.
Я щёлкаю выключатель туда и обратно.
Hand of blood, I don't wanna feel like my heart is breaking.
Руки, запятнанные кровью… Я не хочу, чтобы моё сердце разбилось.
Hand of blood, I don't wanna see that my life is burning.
Руки, запятнанные кровью… Я не хочу видеть, как сгорает моя жизнь.
I saw you look away
Я видел, как ты отвела взгляд.
Is what you've seen too much to take, or are you blind and seeing nothing?
Неужели то, что ты увидела, для тебя слишком, или ты слепа и ничего не замечаешь?
(I saw you run) I saw you run away
(я видел, как ты убегала) я видел, как ты убегала.
Is what I've done too much to take or are you scared of being nothing?
Неужели то, что я сделал, для тебя слишком, или ты боишься быть ничем?
There's a stain on my hand and it's red
На моей руке есть пятно, и оно красного цвета.
Oh my god, am I losing it?
Боже, неужели я схожу с ума?
I can't help what I've done or I've said
Я не контролирую свои слова и поступки,
It's the button I push
Я просто действую.
Hand of blood, I don't wanna feel like my heart is breaking
Руки, запятнанные кровью… Я не хочу, чтобы моё сердце разбилось.
Hand of blood, I don't wanna see that my life is burning
Руки, запятнанные кровью… Я не хочу видеть, как сгорает моя жизнь.
I saw you look away
Я видел, как ты отвела взгляд.
Is what you've seen too much to take, or are you blind and seeing nothing?
Неужели то, что ты увидела, для тебя слишком, или ты слепа и ничего не замечаешь?
(I saw you run) I saw you run away,
(я видел, как ты убегала) я видел, как ты убегала.
Is what I've done too much to take or are you scared of being nothing?
Неужели то, что я сделал, для тебя слишком, или ты боишься быть ничем?
No!
Нет!
I saw you look away
Я видел, как ты отвела взгляд.
Is what you've seen too much to take or are you blind and seeing nothing?
Неужели то, что ты увидела, для тебя слишком, или ты слепа и ничего не замечаешь?
(I saw you run away) I saw you run away,
(я видел, как ты убегала) я видел, как ты убегала.
Is what I've done too much to take or are you scared of being nothing?
Неужели то, что я сделал, для тебя слишком, или ты боишься быть ничем?